English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Gilly

Gilly traduction Anglais

299 traduction parallèle
Gilly's Green Room, Chicago.
Gilly's Green Room, Chicago.
Parece que ficaram umas partes de fora, Gilly.
Looks like we got a few parts left over, Gilly.
Gilly.
Gilly.
Ouviste isso, Gilly?
You hear that, Gilly?
Gilly!
Gilly!
Terceira gaveta da esquerda, Gilly.
Third drawer from the left, Gilly boy.
Gilly, traz-me os meus óculos.
Gilly, fetch me my spectacles.
Isto é, quando o Sr. Rogers disse esta manhã que ficaria contente com cem dólares. Quando mandou o Gilly...
When you sent Gilly...
- Diz-me, aquela é a Gilly?
Say, is that Gilly?
Gilly, o que estás a fazer aqui tão tarde?
Gilly, what are you doing here so late?
- Gilly, chocolate ou tutti-frutti?
Gilly, what will you have, chocolate or tutti-frutti?
Olá, Gilly.
Hi, Gilly.
Gilly, onde estão as tuas maneiras?
Gilly, where are your manners?
Até logo, Gilly.
See you, Gilly.
Vamos, Gilly.
Come Gilly.
- Gilly.
Gilly.
Gilly, devolve-ma.
Gilly, give it back.
- Gilly...
Gilly...
Vamos, Gilly.
Come on, Gilly.
Gilly... agradece ao Momo pelo livro.
Gilly, tell Momo thanks for the book.
Entendeste, Gilly?
Is that clear, Gilly?
Gilly, entendes o que estou a dizer?
Gilly, do you understand what I'm talking about?
Gilly, não tenho outra escolha. Terei que falar com o reitor sobre ti.
Gilly, I have no choice but talk to the principal about you.
Gilly...
Gilly...
Gilly, agora não!
Gilly, not now!
Gilly, se eu ouço que estás a faltar às aulas por causa de alguém vais ver o que te acontece.
Gilly, if I hear that you ditched classes, on account of someone, I'll give you hell.
Gilly, vai para cima.
Gilly, upstairs.
Gilly...
Gilly,
- Gilly, é para o teu bem.
Gilly, it's for your own good.
- Olá, Gilly.
Hi, Gilly.
Gilly, é tempo de o esqueceres.
Gilly, it's time you let go of him.
Momo, é a Gilly, ela precisa de ser levada para um hospital,
Momo, it's Gilly, she needs to be taken to the hospital,
Gilly?
Gilly?
Momo... a Gilly está bem?
Momo, is Gilly alright?
- E aí, Gilly, és um grande fã de baseball?
- So, Gilly, big baseball fan?
Gilly tem esperança no interior.
AND CUGEE IS CRAWLING AWAY FROM THE FIELD.
Fez um acordo comigo.
GILLY'S HOPE ON THE INSIDE.
- Gili, por favor.
Gilly, please.
Vamos, Gili!
Come on, Gilly!
Se ouvires barulho no chão, é o rato do Gili.
If you hear noises, it's Gilly's rat.
Anda, Gilly!
Come on, Gilly!
Não nos preocupamos contigo, minha Gilly-Bean...
We don't worry about you, Gilly-Bean.
Adoro-te, Gilly-Bean.
I love you, Gilly-Bean.
E eu a ti, Gilly-Bean.
I love you too, Gilly-Bean.
Como pôde abandonar a mamã e a tia Gilly?
Leave Mom and Aunt Gilly behind when they were little?
- Kitty é a minha melhor amiga, Rex.
Gilly is my oldest friend, Rex.
- Kitty Myra é muito nossa amiga.
- Gilly is Myra's oldest friend.
E a esperança do Gilly no trilho.
NO HAY PROBLEMA, HOMBRE.
Ele converte-o em mais milhões.
AND GILLY'S HOPE ON THE RAIL.
Gili também vais?
Gilly going up?
- Quem é ela?
- A.D., Gilly! - Who is she?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]