English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Giro

Giro traduction Anglais

7,421 traduction parallèle
És giro.
"You are cute."
Outro facto giro da Bíblia!
Oh, another fun fact from the Bible.
É um lugar giro.
Nice place.
É claro que seria o mais giro e o mais inteligente.
Of course, I'd be the dreamy one and the smart one.
Está giro, não está?
It's cute, huh?
Sim, está giro.
Yeah, it's cute.
Qual deles achas giro?
Which one looks good to you?
O giro é o príncipe Edweird.
The cute one is Prince Edweird, duh.
Que giro.
Cute.
É giro.
He's cute.
Porque ele era super giro, e na verdade ainda o acho giro.
'Cause he was super hot, and I still, actually, find him hot.
Está giro, não está?
Pretty nice, huh?
No entanto, ela efectivamente achou que eras giro.
However, she did think you were cute.
Cabelo giro.
Cute hair.
- Aquele gajo giro está aqui.
That cute guy is back.
- Está bem, é capaz de ser giro.
Sure! Could be fun!
Eu giro fundos de cobertura.
So, why all the secrecy then? I run a hedge fund.
Eu giro o meu próprio estilo de vida.
I manage my own lifestyle.
Só vim dizer que a minha amiga que está ali sentada... acha que tu és o homem mais giro que aqui está.
I just came to tell you that my friend sitting over there... She thinks you're the most good-looking man in this bar.
Como podes ver, giro uma organização muito diferente.
As you can see, I run an entirely different organization.
Vibrações do ar a fazerem cócegas nos nossos ouvidos... transformadas em impulsos eléctricos na cóclea e processadas pelo giro temporal superior.
Vibrations of air tickling our eardrums, turned into electric impulses in the cochlea and processed by the superior temporal gyrus.
Se o Winston tem algo giro é o bocejar.
If anything's cute about Winston, it's his yawn.
- Vamos manter isto giro.
- Let's keep it cute, guys.
Por falar em giro, o Winston Bishop é muito giro.
Speaking of cute, Winston Bishop is so cute...
- Não é giro?
ALL : How cute is he?
É para verem como sou giro.
That's how cute I am.
- Queres saber como és giro?
- Wanna know how cute you are? - Yeah. - You wanna know?
O Winston é tão giro que uma vez conheceu uma chinesa que começou a usá-lo como mochila.
Winston is so cute he once met a Japanese gal named Ariko... and she started wearing him as a backpack.
Bem, tudo o que eu sei é que... estavas muito giro enquanto fazias a apresentação.
Well, all I know is you looked cute while you gave it.
És giro!
You're cute!
É giro.
He's a hoot.
Ele é giro que se farta.
He's totally gorgeous.
Quero acreditar em ti, mas aquele nadador-salvador era o rapaz mais giro que já vi.
I want to believe you, but that lifeguard was the cutest boy I've ever seen.
- Tu estás muito giro.
- You look kind of cute.
Irá ser um miúdo muito giro.
That's gonna be one good-looking kid.
Giro!
Fun!
Sempre achei que seria giro ter aquele álbum de 45 rotações.
I always thought it'd be fun to own that 45.
- Aquele vestido é muito giro.
That is a really cute dress.
- Que giro!
Cute!
Eu ouvi-te esta manhã a falar do teu namorado super giro, o Bobby. Disseste que eu fui a escolha confortável e que só casaste comigo porque o teu pai odiou a ideia.
I heard you this morning talking about your super-cute boyfriend Bobby... saying I was the comfortable choice... that you only married me because your dad hated it.
Ele era giro, mas era aborrecido.
He was cute, but he was boring.
- Não, eu acho que estás giro.
No, I think you look cute.
Chegou o bombeiro Franz e é mais giro do que no site.
Fireman Franz is here, and he looks even cuter than he did on the Web site.
A banda adorava-o, porque, primeiro, era muito giro e atraía as raparigas.
The band loved him because A, he was really cute and drew the girls.
Que giro.
That's cute.
Têm o vosso carrinho... Não é a Buick, mas é giro.
You've got your little car- - it's not Buick, but it's cute.
Que giro nunca nos termos visto antes.
Oh, my goodness. That's so funny that we never saw each other before.
Trabalhou como polícia de giro na 77. Divisão.
Did his patrol work in the 77th division.
Isso era giro.
Hey, that's good.
- Não sou giro?
How cute am I?
- É mesmo giro.
- It's really cute.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]