Translate.vc / Portugais → Anglais / Greenwood
Greenwood traduction Anglais
131 traduction parallèle
Depois da bela soneca no bosque?
After a refreshing sleep in the greenwood?
E, como somos novos aqui, precisamos de quem faça os baptismos.
Since we're newborn to the greenwood, we need someone to do our christenings.
Vá em frente, Sr. Greenwood.
Go on, Mr. Greenwood.
Como "Agatha Greenwood" lhe soa?
How does "Agatha Greenwood" grab you?
Greenwood, senhor.
It's Greenwood, sir.
Bem, qual deles é Greenwood?
Well, which one is Greenwood?
Preciso de dinheiro para chegar até Greenwood Lake. - Para onde vão?
I need a couple of bucks to get to Greenwood Lake.
Mickey Greenwood, Francis Delbucci.
Mickey Greenwood, Francis Delbucci.
O Greenwood deve ter uma jogada secreta.
- Well... - Greenwood probably has an inside shot.
O sobrenome da Sra. Armstrong era Greenwood.
Mrs Armstrong's maiden name was Greenwood.
Greenwood.
Greenwood.
"GrunwaId" é igual em alemão a "Greenwood" em inglês.
Grunwald is the German for Greenwood.
Meu amor, onde está a tua hospitalidade à "bosque verde"?
My love, where's your greenwood hospitality?
O meu nome é Capitão Cully, do bosque verde.
My name is Captain Cully, of the greenwood.
Michael Palin, às 16 : 30 em Glenwood Springs, Colorado.
Michael Palin, news at 4.30, Greenwood Springs, Colorado.
Robins, antes da noite em questão, estava familiarizado com a reputação infame, da área de Greenwood, para a sua alta taxa de crimes de rua violentos?
PRIOR TO THE NIGHT IN QUESTION, WERE YOU FAMILIAR WITH THE INFAMOUS REPUTATIO N OF THE GREENWOOD HEIGHTS AREA
Bem, então pode por favor, dizer ao tribunal, porque o senhor e a sua esposa, no ultimo minuto dirigiram para, a área de Greenwood?
WELL, THEN, WOULD YOU PLEASE TELL THE COURT WHY YOU AND YOUR WIFE WOULD DECIDE AT THE LAST MINUTE TO DRIVE INTO
Pediu aos Robins para assistir a um jantar, na área de Greenwwood naquela noite.
YOU ASKED THE ROBINS'TO ATTEND A DINNER IN THE GREENWOOD HEIGHTS AREA THAT NIGHT.
Não lhes agarraremos no bosque.
We'll never find them in the greenwood.
- A senhora é...
- Doris Greenwood.
- Doris Greenwood.
I like that suit a lot.
Serviços de Secretariado Greenwood.
Greenwood Secretarial Services. Tammy, this is Abby McDeere.
Elvis, estes são os Greenwood.
Elvis, these are the Greenwoods.
- Você vive em Greenwood, Misisipí?
- You live in Greenwood, Mississippi?
Sra. Morgan quando você vivia em Greenwood, nos anos 70, você e o seu marido levaram o acusado á Prisão de Parchman?
Mrs. Morgan when you lived in Greenwood, Mississippi in the early 1970s did you and your husband give the defendant a ride to Parchman Prison?
Quantos kilómetros são de Greenwood a Jackson?
About how many miles is it from Greenwood to Jackson?
Sr. Holley na noite em que diz ter visto o Byron De La Beckwith em Greenwood "Delay", creio que assim lhe chamou, verdade?
Mr. Holley on the night you say you saw Byron De La Beckwith in Greenwood.... Delay, as you call him, I believe. Is that right?
Quando o acusado foi detido havia muitos agentes da lei em Greenwood, tratando de reunir informações.
At the time the defendant was arrested there were a whole lot of law enforcement people trying to gather information, am I right?
E lhe disse que havia visto o Beckwith em Greenwood na noite do assassinato...
Then you told him you saw Beckwith in Greenwood the night of the killing.
Mas a defensa apresentou-vos a uma testemunha ocular um oficial juramentado da policia que testemunhou, sob juramento, que viu o acusado em Greenwood, Mississipi a 150 km de Jackson menos de uma hora depois do assassinato.
But the defense has presented you with an eyewitness. A sworn officer of the law who has testified under oath that he saw the defendant in Greenwood, Mississippi, over 90 miles from Jackson less than an hour after the murder.
O nosso consultório é afiliado de Greenwood há 13 anos.
Our practice has been affiliated with Greenwood for 13 years.
Aqui vem um. É a sobrinha do meu primo Ezzard, Eudora, lá de Greenwood... cantando junto com o primo Tom-Tom... e acho que vocês vão gostar bastante.
Folks, here's my cousin Ezzard's niece, Eudora, from out of Greenwood, doin'a little number with her cousin Tom-Tom, which I predict you gonna enjoy thoroughly.
Vá recolher os dados que houver sobre a casa de Adrian Greenwood.
You will acquire all security data for the Adrian Greenwood mansion.
C.W. Briggs, ex-funcionário da North Coast de Nova lorque, é o principal suspeito do roubo á vítima mais recente, Adrian Greenwood.
C.W. Briggs, former employee of North Coast Fidelity and Casualty, is the chief suspect in the Adrian Greenwood robbery.
Mas qual quê, tinha era ido fazer o assalto ao Greenwood e voltava!
I figure, she can't sleep, either. But, no. She'd done the Greenwood heist and coming back.
E como ele deve ter querido contactar-me e não conseguiu, usou-a a ela com o Greenwood...
Then he probably tried to get me and couldn't. The Greenwood thing was her...
- O dos anúncios da Greenwood? - Sim.
- He did those Greenwoods ads?
É do Ned Hunter, que faz os anúncios da Greenwood.
Ned Huntem, that directs them Greenwoods ads.
Encontraram a carrinha. Isabella está detida... -... em Greenwood Lakes.
Isabella's being held at the Greenwood Lake sheriff's station.
Ela ficara encarcerada no veículo, acidentado junto a Greenwood Lake.
She was trapped in her vehicle after it crashed into a field near Greenwood Lake.
1442 Greenwood Drive.
1442 Greenwood Drive.
- Van, Kogan, 1442 Greenwood Drive.
- Van, Kogan, 1442 Greenwood Drive.
Pedi ao Padre Greenwood para vir.
I asked Father Greenwood to join us.
O Padre Greenwood por acaso não é o seu advogado interno, pois não?
Father Greenwood wouldn't happen to be your in-house attorney, would he?
O Bob Greenwood, da Direcção de Saúde.
This is Bob Greenwood from the board of health.
- Para Greenwood Lake.
- Where are you goin'?
- Vou com vocês.
- To Greenwood Lake. - I'm coming with you.
Glenwood Springs.
- Greenwood Springs!
Especialmente à noite.
THE GREENWOOD HEIGHTS AREA? ESPECIALLY AT NIGHT.
- O aluguel fica em nome de...
Greenwood Secretarial Services.
Serviços de Secretariado Greenwood.
And you are...