English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Guggenheim

Guggenheim traduction Anglais

99 traduction parallèle
Seligmann, Guggenheim, Wolf, Shiff, Strauss, Stern, e por aí afora.
The New York stock exchange, financial center of the world, is ruled by such...
Seligmann, Guggenheim, Wolf, Shiff, Strauss, Stern, e por aí afora.
Seligmann, Guggenheim, Wolf, Schiff, Strauss, Stern, and so forth.
O mercado de ações de Nova Iorque, centro financeiro do mundo, é regido por eles... casas bancárias como Kuhn, Loeb, Warburg, Hanauer, Wertheim, Levisohm,
Jewish banking houses as Kuhn, Loeb, Warburg, Hanauer, Wertheim, Levisohn, Seligmann, Guggenheim, Wolf, Schiff, Strauss, Stern, and so forth.
Seligmann, Guggenheim, Wolf, Shiff, Strauss, Stern, e por aí afora.
These Jewish kings of finance love to play out their power behind the scenes... and stay out of the limelight.
Não acredito que disse aquilo sobre o Guggenheim.
I can't believe I said that about the Guggenheim.
"Crazy Guggenheim" tem mais estilo.
"Crazy Guggenheim" has more style.
Vou ter com a minha mãe ao Guggenheim.
Meeting Mother at the Guggenheim.
Não. Vai tu.
No, you Guggenheim.
Não gosto muito de ir ao Guggenheim.
I'm not much of a Guggenheimer.
Viu a reformulação do Guggenheim?
Have you seen the new addition to the Guggenheim?
- Viu a nova versão do Guggenheim?
Have you seen the new addition to the Guggenheim?
É o Museu Guggenheim.
It's the Guggenheim Museum.
Aquele é Benjamin Guggenheim e a sua amante, a Madame Aubert.
And that's Benjamin Guggenheim and his mistress, Madame Aubert.
A Sra. Guggenheim está em casa, com as crianças, claro.
Mrs. Guggenheim is at home with the children, of course.
Sr. Guggenheim?
Mr. Guggenheim?
O mínimo que estes fedelhos podiam fazer era ouvirem-me.
The least these little pricks can do is hear me out. - Hi, Dr. Guggenheim.
Eu não quero dizer-lhe como fazer o seu trabalho. Mas de facto por mais que eu tente, posso vir a chumbar outro ano.
Dr. Guggenheim, I don't want to tell you how to do your job, but, the fact is, no matter how hard I try,
O que é que o Guggenheim disse?
- What'd Guggenheim say?
- O Dr. Guggenheim teve um ataque.
Dr. Guggenheim had a stroke.
- Sra. Guggenheim?
- Mrs. Guggenheim?
Posso dizer olá ao Dr. Guggenheim? Ou ele pode não me ouvir?
Should I say hello to Dr. Guggenheim or can he not hear me?
O Howard trabalha com a Peggy Guggenheim.
Howard's been working with Peggy Guggenheim.
O Reuben trouxe Howard Putzel, o da Peggy Guggenheim.
Reuben's here with Howard Putzel. He works with Peggy Guggenheim.
James Johnson Sweeney, do Modern, miss Peggy Guggenheim.
- James Johnson Sweeney from the Modern. - Nice to meet you. - Miss Peggy Guggenheim.
Sou a Peggy Guggenheim, não subo cinco andares para não estar ninguém em casa.
I'm Peggy Guggenheim. I do not climb up five flights of stairs to nobody home.
Já conheces a Peggy Guggenheim?
Tony, you know Peggy Guggenheim, don't you?
- Apresento-te a Peggy Guggenheim.
I want to introduce you to Peggy Guggenheim.
Tive que pedir ao taxista para me dizer como encontrar o Guggenhaim para o meu show na semana passada.
I had to ask a cab driver tell me find the Guggenheim for my show last week.
- E no Guggenheim, com a Francesca.
- And the Guggenheim with Francesca.
- No Guggenheim?
- The Guggenheim?
Servi com ele na administração do Guggenheim.
I served on the board of the Guggenheim with him.
O Guggenheim, a ponte, the · · txacolin · ·...
The Guggenheim, the hanging bridge, the "txacolin"...
Só no Guggenheim é que consigo estar perto das obras assim.
Guggenheim's as close as I get to something like that.
Primeiro, vou ao Guggenheim, depois, almoço e depois... - Sei lá!
First a trip to the Guggenheim, and then lunch, and then... who knows?
- Pronta para o Guggenheim?
Ready for some Guggenheim?
Sou o professor Guggenheim.
I, m Professor Guggenheim.
Tens uma reunião com o Guggenheim dentro de 15 minutos.
You have a meeting with a Guggenheim in 15 minutes.
Ela está a tentar entrar no Guggenheim.
She's applying for a Guggenheim.
Talvez seja uma manhã boa para fazer algo educacional com o Grayer, como a exposição Pissarro no Guggenheim.
Mrs. X's voice : Perhaps it might be a nice morning to do something educational with Grayer, like the Pissarro show at the Guggenheim.
O Guggenheim.
The Guggenheim?
A Fundação Guggenheim publicou um anúncio no New York Times para anunciar as bolsas deste ano e o teu nome não vinha lá.
The Guggenheim Foundation took out an ad in the New York Times... announcing their fellows for the year, and your name wasn't on it.
Porque liguei para a Fundação Guggenheim.
Because I called the Guggenheim Foundation.
Um amigo meu é consultor da Fundação Guggenheim.
A friend of mine does some consulting for the Guggenheim Foundation.
Pronto, não ganhei a Guggenheim.
Okay, fine, I didn't win a Guggenheim.
A minha mulher é artista plástica, com uma obra no Guggenheim em Bilbao.
My wife is a painter. She currently has an exhibit at the Guggenheim in Bilbao.
Olá, Sra. Guggenheim.
hello, mrs. Guggenheim.
Quando receber a Bolsa Guggenheim, falamos.
Well, when you get your Guggenheim, we can talk about that.
A miúda do Guggenheim?
That Guggenheim girl?
Tenho esperança de ganhar um Guggenheim.
I'm sort of hoping it will win me at Guggenheim.
- Olá, Dr. Guggenheim!
- Oh, hello, Dr. Guggenheim.
Eu preferia não ter esta conversa em frente da multidão.
Dr. Guggenheim, I'd rather not have this conversation in front of my crew.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]