English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Hace

Hace traduction Anglais

33 traduction parallèle
Estamos casados haca diez anos.
Estamos casado hace diez anos.
Estaba aqui hace un momento con el toro.
Estaba aqui hace un momento con el toro.
"El que hace trofeos de los hombres" quer dizer "o diabo que faz dos homens troféus".
"El que hace trofeos de los hombres" means "the demon who makes trophies of man."
Qué hace, estás louco?
what are you doing, are you crazy?
O que faço com a minha cara, é da minha conta.
What I do hith ny hace is ny dusiness!
A mãe é que disse que conseguia ver as minhas rugas.
You're the on who said you could see all the wrinkles in ny hace!
Desde hace 4 años.
Not for four years.
Me hace acordar a esse gendarme del que te hablé.
It always reminds me of that gendarme I told you about.
Que fazes com este chulo de merda neste pomar?
Qué hace con este chulo de mierda en este huerto?
Es que como hace tanto calor, anda todo o dia nua pela casa.
Well, because it's so hot she's naked in her house all day.
Está tanto calor!
Hace mucho calor! - Me extra?
Há quanto tempo está... saindo com ele?
¿ Hace how long... Sales with him?
Sr. Bennie, está a dormir?
Mr. Bennie, qu'hace est durmiendio.
Sr. Bennie, que está a fazer?
Mr. Bennie qu'hace?
- Ela morreu há 10 anos.
Ella se murio hace diez años
Como estás? Hace mucho que no vienes ".
Desde hace mucho que no vienes.
Hace Lowen turpis elit!
Hace Lowen turpis elit!
- Há muitos anos.
Hace muchos años.
Una vez Al año no hace daño.
Una vez Al año no hace daño.
Alex! Há quanto tempo...
Alex, hace anos.
O que faz aqui?
Que hace aqui?
O facto de que o Capitão Ferris era piloto sugere-me que ele estava a lidar com ECGA.
The fact that Captain Ferris was a pilot suggested to me we could be dealing with HACE.
Bem, como tenho a certeza que te lembras, não havia muito do Capitão Holland para examinar, mas o tecido cerebral apresentava um edema vasogénio, extravasamento capilar e espondilose da massa branca, e todos eles são consistentes com ECGA.
Well, as I'm sure you remember, there was not a lot of Captain Holland left to examine, but his brain tissue did present vasogenic edema, capillary leakage and spongiosis of the white matter, and those are all consistent with HACE.
É possível. Se ele foi lançado de um avião a grande altitude num wingsuit, isso com certeza poderia causar o aparecimento de ECGA.
It's possible- - if he was dropped off a plane at altitude in a wingsuit, that could certainly cause the onset of HACE.
Ambos vítimas de ECGA.
Both victims of HACE.
Porque além do ECGA, o pára-quedas do Capitão Holland foi adulterado ou pela competição ou por si.
'Cause on top of the HACE, Captain Holland's parachute was tampered with- - either by the competition or by you.
Mas o Holland tem ECGA, assim como o Ferris.
But Holland has HACE just like Ferris.
Tu achaste que ele tinha sofrido um derrame de ECGA, certo?
You thought the guy stroked out from HACE, right?
- Hace frío.
Hace frío.
Se me hace que eres una chica lista...
Se me hace que eres una chica lista...
Já lá vai muito tempo.
Hace mucho tiempo.
Está calor!
Hace calor!
- ECGA?
HACE?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]