Translate.vc / Portugais → Anglais / Heinz
Heinz traduction Anglais
182 traduction parallèle
Já conhece o senhor Heinz, do III Reich?
You already know Herr Heinze of the Third Reich.
Esta senhora é a Sra. Heinz Fodor, senhores, a mãe de Andre Fodor ;
This lady is Mrs. Heinz Fodor, gentlemen, the mother of Andre Fodor.
Tomate Heinz para todos.
Tomato Heinz to all.
Uma batalha deste tipo pode durar até 15 anos, porque a térmita tem uma boca muito pequenina.
A battle of this kind can take anything up to 15 years Because the timber ant has such a tiny mouth. Here we see heinz sielmann
Aqui, vemos Heinz Sielmann, numa luta de vida ou de morte com Peter Scott.
Engaged in a life-or-death struggle with peter scott.
Karl-Heinz Mullet, Belinda Anne Ventham,
Karl-heinz muller Belinda anne ventham
Ao ser concluída, um coronel alemão, Heinz Guderian, publicou um livro com um título profético'Achtung Panzer! ', um livro que nunca foi bem estudado pelo estado-maior francês e inglês.
To the concluded being, a colonel German, Heinz Guderian, it published a book with a heading predictive "Achtung Panzer!", a book that never well was studied for the French and English general staff.
Heinz Linge era criado de quarto de Hitler e o seu criado mais chegado.
Heinz Linge was Hitler's valet and closest personal servant.
Eu diria Oscar Wilde... e Traunitz diz que Hanns Heinz Ewers.
I'd say Oscar Wilde... and Traunitz thinks Hanns Heinz Ewers.
- Muito bem, Heinz.
- Very good, Heinz.
- Heinz.
Heinz.
Estás a olhar para o novo sócio da casa Brockers da "Heinz Heinz o Meu Pai".
You're looking at the new partner In the brokerage house of heinz, fines, and my dad.
Ele é proxeneta e a tua mulher é uma leoa, não é?
Your brother hangs around Harry Heinz Blvd, doesn't he? He's a pimp. - And your wife, she's a hooker, isn't she?
Com mais molho que um disparo directo numa fabrica da Heinz.
Saucier than a direct hit on a Heinz factory.
E é tudo vosso, família Heinz, grátis e imediato... pela vitória na "Casa de Sonho". Obrigado John.
and it's all yours, Heinz family free and clear, for winning on'Dream House.'
Não há melhor que Heinz 57.
You can't beat Heinz 57.
Tive um amigo alemão, Karl-Heinz Bremann.
I had a German friend, Karl-Heinz Bremann.
Sou o Casey Heinz.
I am Casey Heinz.
- Olá Heinz.
- Heinz Max.
Levei duas malas. Uma com roupas e outra com feijões Heinz.
I took two suitcases, one of clothes and one of Heinz beans!
O dinheiro é do Heinz.
It's Kalle's money.
Após termos tido conhecimento da fuga de Karl-Heinz-Grabowski, iniciámos uma busca intensiva.
Immediately following Grabowski's escape from the Dortmund penitentiary, we began our intensive search for him.
Que lhe diz o nome Karl-Heinz-Grabowski?
Ever heard of Karl-Heinz Grabowski? - When did you see him the last time? He used to be my buddy.
Sabe melhor que o teu ketchup.
Tastes better than Heinz ketchup.
Devias ter ficado na excursão, Heinz.
You should've stuck with the tour, Heinz.
Este tomate vai ser Ketchup da Heinz.
This tomato will be Heinz ketchup.
Talvez a água fria lhe desanuvie a mente.
Maybe the cold water will clear your head. Heinz!
Heinz morreu?
Did Heinz die or something?
É uma pequena partida da família Heinz.
It's the Heinz family's little joke.
A Melinda Daner, o Mark Whitman... o Darryl Heinz e o Keith Charles.
Melinda Daner, Mark Whitman Darryl Heinz, Keith Charles.
Eu sem estilo É como mostarda sem "Heinz"
Me without style Is like mustard without Heinz
Meritíssima, chamo Heinz, o Barão Krauss von Espy.
Your Honor, I call Heinz, the Baron Krauss von Espy.
Heinz, o Barão Krauss von Espy. Heinz, o Barão Krauss von Espy! Heinz, o Barão Krauss von Espy.
Heinz, the Baron Krauss von Espy.
Heinz, o Barão Krauss von Espy!
- Heinz, the Baron Krauss von Espy!
Hoje de manhã, á mesa, tentei aparafusar o topo da Heinz Sandwich Spread ao jarro de pickles.
At the table, this morning, I tried to screw the top of the Heinz Sandwich Spread on the gherkin jar.
Contar o quê, Heinz?
Tell them about what, Heinz?
Heinz, mas eu também gosto de ti.
Heinz, but I like you too.
Este é Edgar Heinz.
This is Edgar Heinz.
Não é só sobre Sergei. Também é suspeita do assassinato de Edgar Heinz, o treinador de elefantes.
You're also the suspect in the murder of Edgar Heinz, the elephant trainer.
Você esperou o Sr. Heinz colocar a cabeça debaixo da pata da Dede.
You waited for Mr. Heinz to put his head under Dede's foot. - What?
Ketchup Heinz.
Heinz ketchup.
Bem... Heinz.
Heinz.
Sim, Heinz, ele tem sido a minha maior influencia.
Yeah, Heinz. He's definitely been my biggest influ-ence.
Heinz!
Heinz?
O lobbista da Coca-Cola, Heinz, Smucker's, Kellog's, Nestlé,
The lobbyist for Coke, Heinz, Smucker's, Kellogg's, Nestlé?
Depois separamo-nos. - Walter e Heinz.
- Walter and Heinz.
Afirma que Heinz Linge deu um tiro a Hitler com este já morto.
that Heinz Linge afterwards shot Hitler when he was dead.
Karl-Heinz-Grabowski é violento.
Karl-Heinz Grabowski is dangerous.
- Caldeira?
- Boiler? - Onward, Heinz!
- Heinz.
- Heinz.
Para quê matar Edgar Heinz?
Why kill Edgar Heinz?