Translate.vc / Portugais → Anglais / Hodgins
Hodgins traduction Anglais
1,500 traduction parallèle
Feliz Natal, Hodgins.
Merry Christmas, Hodgins.
Doutores, a Brennan, a Saroyan, o Hodgins, a Angela, e eu.
Uh, Doctors Brennan, Saroyan, Hodgins, Angela, and me.
Esta é a primeira vez que eu consigo ser tão paranóica como o Hoodgins. Agora és propriedade do FBI.
This is the first time I have ever been as paranoid as Hodgins.
Amostras, essas partículas devem ir para o Hodgins.
Samples, particulates- - these should go to Hodgins.
Fogo na caserna. Hodgins!
Fire in the hole.
O Hodgins disse que eles estão a ouvir tudo o que nós dizemos uns aos outros. Isso é verdade?
Hodgins says they're listening to everything we say to each other.
Hodgins, estás a vibrar.
Hodgins, you're vibrating.
O Hodgins e a Cam estão convencidos que é o John F. Kennedy.
Hodgins and Cam are convinced that it's John F. Kennedy.
Foi o Hodgins o primeiro a dizer que era o JFK?
Was Hodgins the first to say that it was JFK?
Não. O Hodgins é um excelente cientista.
Hodgins is an excellent scientist.
Mas o Hodgins estava no quarto, e...
But Hodgins was in the room, and...
Espero que o mapa do Hodgins seja preciso.
Hope Hodgins'map is accurate.
Está bem, vou dizer-te algo que te vai fazer pensar que sou tão paranóico quanto o Hodgins.
Okay, I'm gonna say something that's gonna make you think that I'm as paranoid as Hodgins.
Sim, detesto admiti-lo, mas o Hodgins tem um bom ponto de vista.
Yeah, I hate to admit this, Booth, but Hodgins is making a pretty good point.
Estás a dar numa de Nostradamus, Hodgins?
Geez, regular Nostradamus there, huh, Hodgins?
O Hodgins informou-me desses factos, sim.
Hodgins informed me of that fact, yes.
Caramba, achas que o Hodgins sabe?
Oh, man, do you think Hodgins knows?
Vou enviar o casaco ao Hodgins para ver o que pode descobrir.
I'll send the coat to Hodgins, see what he can discern from it.
Preocupa-me o Hodgins não saber.
I'm worried about Hodgins not knowing.
O Hodgins e eu pertencemos ao passado.
Hodgins and I are in the past.
Queres que diga ao Hodgins?
Do you want me to tell Hodgins?
Falar com o Hodgins ou...?
You mean talk to Hodgins or...?
Olá, Hodgins.
Hey, Hodgins.
Hodgins, o que estou a tentar dizer-te é que já aconteceu.
Hodgins, what I'm trying to tell you is that my luck has already been good.
Nós sabemos, Hodgins.
We know, Hodgins.
Dr. Hodgins, estou aqui no meio de...
Dr. Hodgins, I'm kind of in the middle of...
Olá, Dra. Brennan.
Hodgins. Hodgins... Oh, hey, Dr. Brennan.
Não, não sou eu.
No, Hodgins, it's not me.
Podemos focar-nos apenas nas esferas? - Podes associá-las a Innatron? - Sim.
Hodgins, could we just focus on the ball bearings?
Sabes, está tudo acabado entre o Hodgins e eu.
You know, it's over between Hodgins and me.
Dr. Hodgins, ainda consigo ver uma na boca.
Dr. Hodgins, I can still see one in his mouth. Yeah.
O Dr. Hodgins descobriu o que causou a fractura no osso frontal.
Dr. Hodgins figured out what caused the fractures to the frontal bone.
Dr. Hodgins, com matracas é muito importante que você...
Dr. Hodgins, with nunchakus it's very important that you...
Eu estava lá quando disse ao Dr. Hodgins que a t-shirt dele, na qual se lia, " Estou com o
I know. I was there when you told Dr. Hodgins that his T-shirt, which read, "I am with the Great Satan,"
Dr. Hodgins, já lhe pedi para não ser tão desagradável.
Dr. Hodgins, I have asked you before not to be so unpleasant.
- Dr. Hodgins.
- Dr. Hodgins.
Dr. Hodgins.
Dr. Hodgins.
A Naomi da Paleontologia diz que o Hodgins é assim porque tem falta de cama.
Naomi from Paleontology suggests that Hodgins is like that because he needs to get laid.
Conhecia o Hodgins ligeiramente como uma autoridade desagradável sobre esporos e insectos antigos, mas foi ele que descobriu que os restos mortais estiveram num aterro durante um ano.
Well, I only knew Hodgins slightly as a very unpleasant authority on ancient spores and insects, but he was the one who figured out that the remains were in a landfill for a year before being discovered.
E se houvesse partículas de osso que o Hodgins pudesse identificar?
What if there were particulates on the bone which Hodgins could identify?
O Dr. Hodgins encontrou fragmentos de aço e vestígios de lubrificante.
Dr. Hodgins found microscopic fragments of steel and traces of lubricating oil.
Vou levar uma amostra ao Hodgins.
I'll take a swab for Hodgins.
O Hodgins leva-te a casa.
We'll have Hodgins drive you home.
Menina Wick, tire moldes da clavícula para uma possível arma e tire uma amostra do pigmento azul para o Hodgins.
Ms. Wick, take molds of the clavicle for possible weapon and swab the blue pigment for Hodgins.
Hodgins.
Hodgins.
Essas são as minhas fotos de quando eu e o Dr. Hodgins recolhemos cocó de ratazana.
Hey, those are my photographs from when Dr. Hodgins and I went to find the rat poop.
Isto tem algo a ver com o Hodgins, e a coisa do sexo na página 187?
Does this have to do with Hodgins and the whole sex thing on page 187?
Manda o Hodgins fazer isso.
Have Hodgins do it.
Manda o Hodgins ir lá buscá-lo.
Make Hodgins go in there and do it.
Hodgins, eu vou buscar o crânio.
Hodgins, I'll get the skull.
Vou chamar o Hodgins.
I'll go get Hodgins.