Translate.vc / Portugais → Anglais / Jackass
Jackass traduction Anglais
1,468 traduction parallèle
Não apontes para mim, estúpido!
Don't point at me, you jackass!
- Deixe-o em paz, seu parvalhão!
Get off him, you jackass!
O meu pai é um sacana.
My father is a jackass.
O Shepherd é um idiota.
Shepherd's a jackass.
Porque é um idiota.
'Cause he's a jackass.
Desculpa ter-te chamado idiota.
Sorry I called you a jackass.
Como é que um idiota pomposo e convencido como tu está sempre rodeado de mulheres?
How does a pompous, cocky jackass like you always have women all over him?
Fiz figura de parvo. Sempre que te vir vou pensar :
I made such a jackass of myself here, we start hanging out, every time I see you, it'll be like,
"Sou um idiota."
'Oh, that's right, I'm a jackass.'
Mudei-me para aqui em Abril e estou sempre a trabalhar, e ainda não conheci muita gente. Não és um idiota.
You're not a jackass.
Idiota.
Jackass.
Dennis, és tão idiota!
- Later, tater. Dennis, you are such a jackass!
Isto é texto de qualidade, palerma.
It's called good writing, jackass.
Seu palerma, de boca frouxa.
You slack-jawed jackass.
Sabes o que são fantasmas, idiota?
Ever hear of a ghost, jackass?
Sabes o que são pastilhas para o hálito, idiota?
Ever hear of a breath mint, jackass?
Só estou a dizer que os Oscares estão próximos e não queres parecer um imbecil.
- Come on. - Oscars are coming up and you don't wanna look like a jackass.
Seu grande parvo.
You big jackass.
És do tipo que acha que todos os outros homens à sua volta têm que se comportar como palermas infantis para que te possas sentir melhor em relação à tua egoísta, inútil, ridi...
You're the kind who thinks every guy around him... ... has to act like a childish jackass so you can make yourself... ... feel better about your own selfish, pointless, ridi- -
Eu apostei você sente como um asno.
I bet you feel like a jackass.
Também pode chamar de Linha Aérea Rico Imbecil.
Might as well call it Rich Jackass Airways.
Ele é um idiota todos os anos.
He's a jackass. Every year.
És a namorada do idiota, não és?
You're jackass'girlfriend, right?
Esse é o meu outro primo, mas obrigado por me lembrares.
That's my other cousin. But thanks for bringing that up, jackass.
Buda é demais, imbecil!
Whoo-hoo! Buddha's the way to go, jackass!
Bem vindos de novo ao Primeiro Encontro... Nós já juntamos alguns casais incomuns... um nerd com uma gostosa, um jogador de basquete com uma anã... e a estrela de Jackass, Steve-o, com alguém que não é idiota.
Welcome back to First Date... where we've already matched up some unlikely couples... a geek with a beauty queen, a basketball player with a dwarf... and Jackass star Steve-o with someone who isn't a loser.
É uma máquina de escrever, seu idiota.
It's a typewriter, you jackass!
Pouco barulho, tótó.
Quiet, jackass.
Sinto-me como um idiota.
... Oh boy, do I feel like a jackass.
Isso não acontece a todos, parvalhão.
That doesn't happen to everyone, jackass.
- Invasão alienígena, idiota.
Alien invasion, jackass.
Estás a ser um idiota.
Oh, you're being a jackass.
Teres-me a representar-te não te faz parecer inocente faz-te parecer um idiota arrogante.
Having me represent you doesn't make you look innocent. It makes you look like an arrogant jackass.
O mundo também não é suposto ser injusto, mas... Aquele idiota não pode ganhar a minha promoção!
The world is not supposed to be totally unfair, either, but... this jackass can't win.
Sabe, não gosto que me façam passar por parvo.
You know, I don't appreciate being made a jackass of.
- Idiota!
- Jackass!
Qualquer um pensando que o mundo é livre.
Every wool-hat jackass thinking the world is free.
Qualquer imbecil acha que sabe o que é a guerra.
Every jackass thinks he knows what war is.
Estúpido.
Jackass.
Se os idiotas dos meus professores ouvissem isso de si!
If my jackass teachers could hear you say that!
- Boa, idiota! - Vai-te lixar!
Good going, jackass!
Estou a batalhar com este idiota no seu blog.
I'm battling this jackass on his blog's message board.
Aqui em cima, burro.
Up here, jackass.
Olha para a frente, vá cara de cu.
Eyes front. Let's go, jackass.
Acho que estás a ser um palerma.
I think you're being a jackass.
Sou um grande idiota!
I'm a gigantic jackass.
Não sei o que é isso mas quando diz as pessoas "ao vivo às 5 horas" é ao vivo às 5 horas seu boca grande, otário!
I don't know what this is but when you tell the people "live at 5," it means live at 5 you bigmouth, bucktooth jackass.
Diminutivo de jackass.
Short for jackass.
Você me chamou de jackass de novo?
Did you just call me a jackass again?
Te chamo de jackass quando você age como tal.
I call you a jackass when you act like a jackass.
O gajo é um idiota.
That guy's a total jackass.