English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Jumbo

Jumbo traduction Anglais

675 traduction parallèle
Milhares de anos sob a terra invalidaria qualquer maldição.
Surely a few thousand years in the earth would take the mumbo-jumbo off any old curse.
Significa que não me consegues enganar com essa tua conversa de legal de advogado.
That means you're not gonna fool us with any of your lawyer mumbo jumbo legalese.
Sei que é a bujarrona, a dianteira, a armação dianteira, o mastro dianteiro... o mastro de proa, o cabo triplo.
I know that's the jib, and that's the jumbo and that's the fore rig, and that's the fore topmast and that's the foremast, and that's the triadic stay.
Recolham as velas!
Tie up your jib and jumbo!
Sra. Jumbo!
Mrs. Jumbo.
Sra. Jumbo!
Oh, Mrs. Jumbo.
Chamo a Sra. Jumbo!
Calling Mrs. Jumbo.
Sra. Jumbo!
Mrs. Jumbo?
Sra. Jumbo!
Mrs. Jumbo!
Onde se meteu a Sra. Jumbo?
- Oh, where's that Mrs. Jum...
Jumbo Júnior.
Jumbo. Junior.
Jumbo Júnior...
Jumbo Junior, huh? Ahem!
Jumbo Júnior...
Jumbo Junior.
Parabéns a você Querido Jumbo Júnior
Happy Birthday, dear Jumbo Junior
Que importa isso, não é, meu querido Jumbo?
- After all, who cares... about her precious little Jumbo?
Jumbo?
Jumbo?
Para baixo, Sra. Jumbo!
Down. Mrs. Jumbo, down!
Disseram que estava acabado quando o Jumbo morreu.
They said he was through when Jumbo died.
Está aqui a tua elefanta desaparecida.
Here's your missing Jumbo.
E porque nos vem com essas patranhas?
What are you giving us this mumbo jumbo for?
Sinto muito, Driscoll. Para mim, a bruxaria, como a magia e a feitiçaria, são apenas partes de contos de fadas.
I'm sorry, Driscoll, witchcraft, black magic, sorcery... to me it's nothing but fairy tale, mumbo-jumbo.
O seu idolatrado sacerdote da palhaçada Matthew Harrison Brady que se tem alternado entre empanturrar-se com frango frito e as suas teses retrógradas desde que chegou aqui dias atrás.
Their high priest of mumbo jumbo, Matthew Harrison Brady, has alternately been stuffing himself with fried chicken and belching platitudes since his arrival here 2 days ago.
West Stone Kid, Johnny Jumbo.
West Stone Kid, Johnny Jumbo.
Para quê tanta mistificação?
Why all the mumbo jumbo?
Mistificação?
Mumbo jumbo?
A minha vida vai ter de depender de um ritual supersticioso?
My neck is going to depend on some spooky mumbo jumbo?
Onde está o Jumbo?
Where's Jumbo?
Buildin'jumbo planes Construindo aviões gigantescos
# Buildin'jumbo planes #
Ouve Jumbo, Angelo disse para saberes como se faz uma bonita boca sorridente.
Hey, dumbo, this is the one, unless you're looking for lung trouble.
Todos querem o mumbo-jumbo, e de mãos-dadas.
They all want a lot of mumbo-jumbo, and holding hands.
Eu não quero ser envolvido numa sessão de mumbo-jumbo!
I'm not getting involved in a session of mumbo-jumbo!
Elas também discordam do mumbo-jumbo!
They disapprove of mumbo-jumbo, too!
Mas tirando essas tretas todas e superstições, os Batsmen do Kalahari são guerreiros formidáveis. Como vemos nestas imagens raras deles em acção contra Warwickshire.
But for all the mumbo-jumbo and superstition, the Batsmen of the Kalahari are formidable fighters as we can see in this rare footage of them in action against Warwickshire.
- A magia não mata.
Mumbo-jumbo doesn't kill men.
Dê-lhes o "buggy"... e eles pedem-lhe um jumbo.
They are playing this double or noting psychology.
Ele será baixado por uma corda do helicóptero da Força Aérea e rastejará através do buraco que rasga a blindagem do avião.
He will be lowered on a line from the air-force helicopter and will crawl through the hole torn into the body of the jumbo jet liner.
Consigo aterrar um Jumbo numa moeda.
I can land a jumbo jet on a quarter.
Quem quer jogar com o Jumbo?
Who wants to play with Jumbo? - Me.
O Jumbo escolherá o seu companheiro.
Jumbo wants to pick his own partner.
- Vamos, Jumbo.
Jumbo, go ahead.
- Escolhe, Jumbo.
- Ok, Jumbo.
Bebe, Jumbo...
Drink, Jumbo.
Jumbo, avança.
Jumbo, go on.
Roubou a garrafa!
Jumbo stole the bottle.
Vamos, cavalheiro, o Jumbo escolheu-o!
Come on, sir, Jumbo chose you.
Bem, Sra. Jumbo...
Uh, yeah. Well... Oh.
Mas que raio é este patuá?
What's this mumbo-jumbo?
Dê-lhes o jumbo e eles vão querer o nosso arranha-céus.
You give them the dune buggy..
Como um carrasco.
You give them a jumbo jet and they want our skyscraper.
Adiante, Jumbo, avança.
Go on, Jumbo, go ahead.
Bom, o Jumbo vai escolhê-lo...
Ok, Jumbo himself will choose.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]