English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Kao

Kao traduction Anglais

71 traduction parallèle
O orgulho de Kao Chung, o mais notável pirata da China.
once the pride of Kao Chung, the most notorious pirate in all China.
O orgulho do Kao Chung, O maior pirata do mar da China.
once the pride of Kao Chung, number one pirate of the China Sea.
Mestre Kao!
Master Ko!
Mestre Kao, o que o traz aqui?
Master Ko, what brings you here?
Faça favor, Mestre Kao.
Master Ko, please.
Não, Mestre Kao. Está a ser muito brusco.
No Mr Ko that is much too harsh.
Então, o que acha, Mestre Kao?
Well Master Ko, how do you like it?
Não lhe vai fazer a vénia, Mestre Kao?
Master, aren't you going to bow?
Mestre Kao, peço imensa desculpa.
Master Ko, I'm terribly sorry.
E se o Kao vier à procura de uma luta?
And what if Ko comes looking for a fight?
Eu pertenço ao Kao.
- I'm ko's...
Estou a tentar dizer que sou a afilhada do Mestre Kao, idiota.
I'm trying to say I'm Master Ko's goddaughter you moron!
Kao, disseste aos teus homens para destruir a tabuleta?
Ko, did you tell your men to tear down our sign?
- Sr. Kao, gostava de falar consigo.
Master, I'd like to have a word with you.
É o Kao...
Ko...
O Kao Tai Hoi.
Ko Tai Hoi.
O Kao Tai Hoi está a tentar matá-lo.
Ko Tai Hoi is trying to kill him.
Kao Tai Hoi...
Ko Tai Hoi.
O Sr. Kao reservou o barco todo.
Master Ko's booked this boat.
Encare os factos, Mestre Kao. Ele merecia morrer.
Master Ko, face the facts, he deserved to die.
O tio Kao da aldeia mais próxima disse que se conseguisses arranjar um barco e levar a sua família para Hong Kong, te daria uma grande quantidade de ouro.
Uncle Kao from the next village said if you can get a ship and take his family to Hong Kong, he'll give you a big case of gold.
Diz ao Kao para esperar por mim amanhã à entrada da aldeia.
Tell Kao to wait for me at the Village Hall tomorrow.
Esta é Dang Kao Lanh.
This is Dang Kao Lanh.
Sei tudo sobre ti, Kao.
I know all about you, Kao.
Kao Tao, Espere...
Kao Ta.
Mäe, chahng see kao quer dizer elefante branco?
Mother, doesn't "chahng see kao" mean white elephant?
Kao, pelo contrário...
Kao, here...
Vi o que fizeste para matar ao covarde de Kao.
I saw what you did to kill that coward, Kao.
Toda a gente ficou muito entusiasmados acerca disso, e a imprensa cobriu toda a história e convenceu a muita gente que Yellowstone estava prestes a explodir.
lmpossible to tell until we get a clear image. ... Oh thanks. We are still processing all the data from the Kao-Hsiung quake.
Continuamos a processar os dados todos desde o abalo de "Kao-Hsiung".
You can't fire me. Yes you're lucky that's true.
- Isuse, prijatelju znojiš se kao nenormalan! ?
Jesus, man, you're sweatin'like crazy.
- Zašto si morao da kažeš da je bezveze, kao da je to nešto loše?
Why you gotta say : "It sucks", like it was a bad thing?
- Kao kamen je.
He's a rock.
- Oni su kao super-lepak.
They're like super-glue.
Shvatiæu to kao veliki kompliment.
I'm gonna'take it as a huge compliment.
- Kao da ne mogu da uðem u fazon ili tako nešto.
It's like I can't get in the right mood or something.
- Èisto da proverim je li dobar kao što svi prièaju da jeste.
See if is as good as he says he is.
- A i po mojoj sestri ti kao da hodaš po vodi.
And according to my sister, you walk on water.
kao da...
He was just...
- Kao da se baš pretvorio u devojku! ?
He was just turning'into a girl!
- To je... nešto kao...
It's more.. just...
- Kao što sada jesam.
You know, I am now.
- To je... to je kao da "ubijam" dve muve odjednom, kapiraš?
It's sort of a Catch-22, you know?
- Nije mi išlo, mislio sam da æe mi kao ženi biti lakše se momcima.
I couldn't handle it. Figured if I was female, it was okay to like guys.
- Znaèi, ti si ispravan kao žensko i ja kao muško, a zbog jebene promene... - Ali ti si ispravna i kao žensko, a ja sam peško kao muško.
So you're tellin'me,'cause you're straight as a girl and I'm straight as a guy, we can screw and switch, but...'cause you're straight as a girl, and I'm gay as a guy,
- Kao super-lepak.
Super-glue!
- Aonde vais? - Vou procurar o Kao.
- Hey, where are you going?
Pertence ao Kao Tai Hoi!
It's Ko Tai Hoi's.
Kao Tai Hoi!
Ko Tai Hoi.
- Olá. - Olá. O seu modelo é muito impressionante, senhor.
Yes, Kao-Hsiung region, hey. 57 yup, 33.
Sim, Região Kao-Hsiung, olá. 57 sim, 33. Está bem.
Over say the last five minutes.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]