Translate.vc / Portugais → Anglais / Karla
Karla traduction Anglais
191 traduction parallèle
E berrava : "Näo sabes que é o atamá deles, Carla..."
"Do you know," he goes, "that it's their ataman, Karla..."
Uns copos valentes pelo tal Carla. Três dias seguidos!
If even for that bearded Karla, but we were drinking for 3 days!
Estamos a caminho do planeta Arret, de Karla Five.
We are proceeding to Karla Five's planet, Arret.
Karla Five está perguntando se estao preparados para descer ao planeta.
Karla Five is asking if you are prepared to beam down to the planet.
Diga a Karla Five que o Sr. Spock... o Comodoro April e eu mesmo vamos descer.
Tell Karla Five that Mr Spock, Commodore April and myself will be beaming down.
Karla Five deu as coordenadas... para descerem ao laboratório do filho dela, Capitao.
Karla Five has given us coordinates to beam down to her son's laboratory, Captain.
Podemos ficar espantados... com as diferenças entre nossos universos, Karla Five... mas devemos descobrir uma forma de voltar ao nosso universo.
We could remain forever awed with the differences between our universes, Karla Five, but we must discover a way to return to our positive matter universe.
É exatamente o problema no qual tenho trabalhado... desde que Karla me informou sobre seus problemas, Capitao Kirk.
Exactly the problem I have been working on since Karla informed me of your troubles, Captain Kirk.
Tenho 430 tripulantes, Karla Five.
I have a crew of 430, Karla Five.
Estamos sendo rebocados pela nave nao tripulada de Karla Five... que é equipada com armamento de matéria positiva... suficiente para trazer a estrela morta a vida.
We're being pulled by Karla Five's unmanned vessel, which is equipped with enough positive matter armament to ignite the dead star into life.
Sim, Karla Five.
Yes, Karla Five.
Estamos chegando a velocidade da nave nao tripulada de Karla Five.
We're meeting the speed of Karla Five's unmanned vessel, Captain.
- Prepare a nave de Karla Five, Spock.
- Arm Karla Five's vessel, Spock.
- Karla!
- Karla!
Ela é a Karla e eu sou a Simone.
This is Karla, I'm Simone. Where you from, honey?
- Karla Frye, Gerente-adjunto.
I'm Karla Fry, assistant manager.
Como está?
How are you, Karla? Nice to meet you.
A Karla executou os roubos e deixou os bilhetes.
Karla did the job and left the notes.
O que é justo, Karla?
- Yeah? What is right, Karla?
- Jake! - Karla!
- Jake!
- Olá, Mark. Eu sou a Karla Wilson.
- Hi, Mark. I'm Karla Wilson.
Karla, queremos a resposta.
karla, we need an answer.
A Karla ganhou uma viagem às Bahamas, para uma ilha chamada Tower Bay.
Karla won a trip to the Bahamas, to this island called Tower Bay.
"Wilson"... vírgula, "Karla." Oh...
"Wilson"... comma. "Karla."
Secador. "Bolas, Karla, isso dá cabo da máquina."
Dryer. "Gee, Karla, that'll break the machine."
Desta vez fez amor com a galinha premiada da Karla Weather.
This time he made love to Karla Weather's pride chicken.
Quem, a Karla Weather ou a galinha?
- Who, Karla Weathers, or the chicken?
- Karla.
- Karla.
Craig e Karla.
Craig and Karla.
Acho que a Karla está com a febre da selva!
I think Karla's got jungle fever!
A Karla está a descer.
Karla's coming down.
Pagava para saber o que é feito da Karla.
I'd sure like to know where the hell KarIa is.
- Larga-me. - Karla, se...
Take your hands off me.
É melhor ir entregá-las à Karla.
I should run these over to Karla.
Não, a Karla que as compre.
Okay, no. Karla can get her more vitamins.
Tenho de me certificar que a Karla está limpa.
Yeah, well, I need to make sure Karla's staying clean.
Tu é que sabes, Karla.
It's your choice, Karla.
É só para San Diego, Karla.
Karla, they're only as far away as San Diego.
- A Karla?
- Where's Karla?
A Karla está bem.
Karla's fine.
É só para te dizer que vamos almoçar com a Taylor e a Karla no sábado.
I'm calling to tell you we're having lunch with taylor and karla on Saturday.
- Karla, este é o Jake.
- Karla, meet Jake.
Karla Wilson.
Karla Wilson.
Esta é a Karla.
This is Karla.
- Está bem...
- All right... Thank you, Karla.
Obrigada, Karla.
- You're welcome.
Karla?
Karla?
Karla, anda!
Karla, come on!
Karla!
Karla!
Karla...
Karla...
- Olá, Karla.
- Hey, Karla.