English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Luv

Luv traduction Anglais

280 traduction parallèle
Adeus, Sra. Ché...
Bye-bye, missus, luv.
Eu volto, querida.
I'll be back, luv.
Foi muito mau o que eu fiz e arrependo-me, amor.
It was a bad, bad thing I did, and I'm so sorry, luv.
Já terminámos, amor?
Are we finished now, luv?
Desculpa-me, amor.
- I'm sorry, luv.
Estás com a espécie errada amor. Sê um pato.
Well, you're in the wrong species, luv.
Tudo bem, amor. Os teus planos também nunca funcionam.
That's okay, luv, your plans never work out anyway.
E agora voltou a mudar, amor.
And now it's changed again, luv.
Se precisares de encontrar um trabalho, qualquer, sê realista, está bem?
If you need to find any job to get by, be realistic, luv, all right?
Ligue-me aos Negócios Estrangeiros, está bem?
Give me the Foreign Office, would you, please, luv?
Uma vez no Saturday Night Live disse : "James, adoro o que fazes". Ele respondeu :
I met him once at Saturday Night Live, walked up to him and said "James, I luv your stuff".
Para onde, querida?
Where to, luv?
Só 60 g por família, querida.
Only two per family, luv.
O "Amo-te", de Caracas.
"I Luv You" out of Caracas.
Porque é que o "Amo-te" não constava dos registos de Ludwig?
Why was the "I Luv You" not listed in Ludwig's records?
- Não cabe num cartaz, meu lindo.
- Eh, never fit on a marquis, luv.
- O que foi, querido?
What's the matter, luv? It's just-
Não posso fazer nada por si.
There's nothin I can do for you, luv.
Não importa, desde que as pessoas... ainda façam sexo promíscuo, com vários parceiros,... sem protecção... e ao mesmo tempo tomem drogas alucinógenicas... sem pensarem nas consequências...
No doubt, luv, but as long as people... are still having promiscuous sex with many anonymous partners... without protection... while experimenting with mind-expanding drugs... in a consequence-free environment...
Claro que podes.
Of course you may, luv.
Eu sei disso minha querida, mas eu estou a gravá-lo.
I know that, luv. But I'm taping'it, see.
O gato comeu-te a lingua, amor?
Cat got your tongue luv?
Vou já, mor.
( WOMAN ) With you in a minute, luv.
Hás-de ser, amor...
You will, luv.
Olívia eu Gosto de Ti.
OLIVIA I LUV YOU
Não te vi aí sentado. Não te levantes.
I'm sorry, luv, I didn't see you sat there.
- Não sei, amor.
I don't know, luv.
Sim, amor.
Yes, luv.
- Que se passa, filha? - Estamos a voar.
What's this caper, luv?
- Ainda nâo está pronto, querida.
It's not ready yet, luv.
Isso os deixa mais preocupados.
They all care so much, it... makes it all harder. I'm not sure I followed you around that bend, luv.
15-zero.
15-luv.
30-zero.
30-luv.
40-zero.
40-luv.
Obrigado, luv.
Thanks, luv.
Estou só a divertir-me.
Come on, luv. Just having a bit of fun.
Sem dúvida, coração.
Indeed I might, luv.
- 10 minutos, amor.
- Ten minutes, luv.
Talvez se lembrem algumas semanas atrás mostrámos-lhe isto "As algemas do amor", 6.99 € são uma pechincha.
'You may remember, we showed you these -'the Kuffs'O Luv, £ 6.99 and a bargain.
- Olá, amorzinho.
- Hello, luv. Love.
Sim, é só grupinhos no balneário, não é, querida?
Yeah, it's all clans and cliques in the dressing room, innit, luv?
Escute-me.
Love you, luv.
Eu disse... cola na faculdade.
I said college paper, luv.
Olha. "Amor Rulz."
( Angela ) Look at this. "Luv Rulz."
- Ei, ei, me desculpe por isso.
Oh, hey, whoa. Whoa. I'm sorry, luv.
- É lá que estão todas as miúdas giras.
No, luv, that's where all the swinging birds are.
Já a palavra'love'é uma vulgarização do termo'luv'.
Now'love'is either a vulgarisation of the word'l'oeuf'...
Deus ama-nos, menina.
God, luv, it's the Miss
Deixou cair os biscoitos.
You've dropped your sweets, luv.
Peça ajuda!
- Ooh! Get help, luv.
A sério, amor.
Really luv.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]