English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Malin

Malin traduction Anglais

109 traduction parallèle
Malin, chamas a isso bater as almofadas?
I say, Malin, do you call that beating cushions?
- Malin, tens de dar lustro à chaleira.
- Malin, you're to polish the kettle.
- 5, Malin, 5...
- Five, Malin, five...
- O que foi que ouviste, Malin?
- What was it you had heard, Malin?
Malin, a pobre criada, adicionou subitamente um par de gémeos à população da aldeia.
Malin, the poor maid, suddenly added a pair of healthy twins to the town's population.
Malin, os miúdos e a desgraça.
Malin, the kids and the disgrace.
Volte depois, Malin.
Come back later, Malin.
Malin Persson de 6 anos desapareceu.
Six year old Malin Persson has vanished.
- É a Malin.
- That's Malin.
- É a Malin.
- It's Malin.
- Malin quem?
- Malin who?
É da Malin.
It's Malin's.
É a Malin.
It's Malin.
Encontrámos a Malin.
We found Malin.
- Malin!
- Malin!
Malin!
Malin!
Sim, o nome dela é Malin, sueca.
Yes, her name is Malin. She's swedish.
Meu nome é Malin.
- Hello. My name is Malin.
Malin disse que você sabe alemão.
Malin tells me you know German.
Malin é uma deusa.
Malin is just so fucking hot.
Era desse que você contava, Malin? Sim.
Is that the one you talked about earlier, Malin?
Para comemorar a mudança de Malin para sua casa.
Housewarming party for Malin. At your place.
Malin!
Malin
Malin, dá uma olhada.
Malin, check this out.
Malin! Seu amigo tá zuado.
Malin, your buddy puked.
Ele te prefere, Malin.
Take it easy, Malin.
Você é muito melhor que ela. Malin!
You are much better than her.
È a Malin.
That's Malin.
Porque é que a tua irmã tinha a chave da bicicleta de Malin?
Why would your sister have a key to Malin's bike?
¡ Malin!
Malin!
Malin, onde estás?
Malin, where are you?
Malin, desculpa!
Malin, I'm sorry!
Ele queria agradecer-te por teres encontrado a Malin.
He wanted me to thank you for finding Malin.
Só levei a Malin a dar uma volta.
I was going to take Malin around.
Pensei que não era capaz de ter mais filhos... então deste-me a Selma e a Malin.
I thought I wasn't able to have more children... Then you gave me Selma and Malin.
- A Malin está a tentar identificá-los.
- Malin is trying to identify them.
- Olá, fala a Malin.
- Hi, this is Malin.
Olá, é a Malin.
Hello, it's Malin.
- É o Malin, certo?
- lt's Malin's, right?
Tu e o Malin escrevem sobre os antecedentes de Teleborian e um pouco sobre St. Stephen.
You and Malin write about Teleborian's background and a bit about St. Stephen's.
Isto também se aplica à Malin e ao Christer. Para a sua segurança.
This also affects Malin's and Christer's safety.
Falei com o Christer e o Malin.
I talked to Christer and Malin.
Vai mudar-se para Estocolmo.
She's moving to Stockholm. - Malin?
- A Malin? Eu conheço-a?
Do I know her?
Estava desejoso de encontrar a Malin.
I looked forward to meeting Malin.
Chefe Johnson, o Greg e a Malin Turner.
Chief Johnson, Greg and Malin Turner.
Greg, Malin, muito obrigada por nos ajudar hoje.
Greg, Malin, thank you so much for helping us out today.
- Malin, segure-o.
Malin, hold him still.
Malin?
Malin?
Olá, acabo de chegar em casa e Malin tinha organizado uma festa.
I just got home, and Malin had a party. Sure.
Encontrei a Malin.
I met Malin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]