English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Mart

Mart traduction Anglais

873 traduction parallèle
Desde criança que quis ser como tu, Mart.
Ever since I was a kid I wanted to be like you, Mart.
Que faço, Mart?
What'll I do, Mart?
- Diga a ela para me encontrar no Ideal Trailer Mart em Sepulveda às 10 : 00.
- Where is it? - Tell her to meet me at the Ideal Trailer Mart on Sepulveda at 10 : 00.
Lembra-se quando o conheci no Trailer Mart?
Remember when I met you at the Trailer Mart?
A passarmos a ideia à prática, organizemo-nos como negociantes.
If we get my ideas into practice, it should be organised like a mart.
- Negociantes?
- A mart?
Saibas que também estais sendo criticado por suborno... por traficar empregos a pessoas que não merecem.
Let me tell you, Cassius, you yourself are much condemn'd to have an itching palm. To sell and mart your offices for gold to undeservers.
Não se esqueçam de visitar o Auto Beauregarde...
Don't forget to visit Beauregarde's Auto Mart- -
A rota mais direta de Love field ao Trade Mart, onde será o almoço ou então por Stemmons Freeway aqui ou Harry Hines Boulevard, que está aqui.
The most direct route from Love Field to the Trade Mart, where the lunch will be is either by Stemmons Freeway here or Harry Hines Boulevard, which is here.
Então saí e fui até à loja Thrifty, que fica aberta 24 horas... para comprar comida da Courry. E os filhos da puta não tinham.
So I went out to the Thrifty Mart, it's open 24 hours to get some Courry Brand cat food and they were out it.
Benvindos à grande inauguração de outro Pinto Mart.
Welcome to the grand opening of another Pinto Market.
"sempre que deparava com formas destas. " E o próprio Mart
Same Mark thinks, that it is a sign
Posso fazer-vos sócios de um mini-mercado em Pittsburgh.
But I could make each one of you a partner in a mini-mart in Pittsburgh.
As lojas Sears e K-Mart negam-se a vender o disco.
But at this point, both Sears and K-Mart stores won't handle the album.
Os Homicídios acham que os miúdos podem estar envolvidos num roubo a uns armazéns que ocorreu hoje de manhã.
Homicide thinks these kids may have been involved in a speed mart robbery early this morning.
Então deve colocar anúncio no Exchange Mart, Mr. Lovejoy.
Then I should advertise it in the Exchange Mart, Mr. Lovejoy.
Atenção a todos!
Attention, K-Mart shoppers :
- Há uma liquidação de fantasias no Mark's.
You know Rach, discount mart's having a sale on Halloween costumes. No.
Deixo vocês lá ou no Dairy Queen?
Do I drop you at the discount mart or the Dairy Queen? Jamie?
- No Mark's. Podemos comer gelado depois?
Discount mart. Can we get an ice cream after?
Eu compro os meus calções no K-Mart de Cincinnati.
I get my shorts in K-Mart, Cincinnati.
Estamos longe do K-Mart.
We're getting further from K-Mart.
- Há cuecas no K-Mart.
- I get my shorts at K-Mart.
- K-Mart.
- K-Mart.
Calções no K-Mart.
Boxer shorts at K-Mart.
Tenho de ir ao K-Mart.
Got to get to K-Mart.
Tenho de chegar ao K-Mart.
I have to get to K-Mart.
- Vamos ao K-Mart.
- Go to K-Mart.
A corda era K-mart, Sears ou Walgreens.
The rope is Kmart, Sears, Walgreen's. You name it.
Depois segue em direcção ao Quick-E-Mart para comer... um gelado de cereja.
Then he heads to the Quick-E-Mart for a cherry Squishy.
Quando sair do Quick-E-Mart, começamos o bombardeamento.
When he leaves the Quick-E-Mart, we start the saturation bombing.
Estava no Kwik-E-Mart a tratar das minhas coisas... As notícias!
I was down at the Kwik-E-Mart minding my own business when- - Ooh, ooh, ooh, the news!
Para roubar o Kwik-E-Mart.
To rob a Kwik-E-Mart.
O Palhaço Krusty está preso... após um assalto ao Kwik-E-Mart local.
- Krusty the Clown is behind bars... after a daring twilight robbey of a local Kwik-E-Mart.
E acabadas de chegar, imagens reais do crime... filmadas com a câmara de segurança do Kwik-E-Mart.
And just in, actual footage of the crime... taken with the Kwik-E-Mart security camera.
- Bem, o vídeo mostrava... o bandido a usar o microondas no Kwik-E-Mart.
- Well, the videotape showed... that the thief used the microwave oven at the Kwik-E-Mart.
O trajecto original da parada até ao Trade Mart fica longe, não é?
Original parade route on the way to the Trade Mart is too far, right?
O director do International Trade Mart?
Guy who ran the International Trade Mart?
O director do Trade Mart?
- Director of the Trade Mart?
O Trade Mart, que criei, é o canal comercial entre a América e a América Latina.
The Trade Mart I founded is America's commercial pipeline to Latin America. I trade everywhere.
Ele disse ser um representante da Warren International Trade Mart.
He said he was a representative of Warren International Trade Mart.
Eu anseio por contar a história de um jovem Hindu levado ao limite, pelos bandidos do Quik-E-Mart.
I yearn to tell the story of a young Hindu pushed too far by Quik-E-Mart bandits :
Compram-se em qualquer loja.
You can buy one at any K-Mart.
Comprei no K-Mart. 1 dólar e 65.
K-Mart. $ 1.65.
Loja sabida, loja S-Mart.
Shop smart, shop S-Mart.
O melhor da S-Mart.
S-Mart's top of the line.
Loja sabida, loja S-Mart.
Shop smart. Shop S-Mart.
Atenção, K-Mart shoppers!
Attention, K-Mart shoppers!
Atencão, K-Mart shoppers!
Attention, K-Mart shoppers!
Quem ficou no Kwik-E-Mart?
Who's watching the Kwik-E-Mart?
No mercado do Kwik-E.
The Kwik-E mart.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]