English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Medina

Medina traduction Anglais

379 traduction parallèle
A traineira Santiago zarpa à uma da manhã, daqui de La Medina, terceiro barco.
It's the fishing smack Santiago. It leaves at 1 tomorrow night, here from the end of La Medina. Third boat.
Atacaram Medina.
They did attack Medina.
Algures a cerca de 500 km de Medina.
Anywhere within 300 miles of Medina.
O moral deles, se é que o têm, coisa que duvido, foi destruído pelos turcos em Medina, com obuses.
Their morale, if they ever had any, which I doubt the Turks knocked out of them in front of Medina, with howitzers.
Canhões como os dos turcos, em Medina.
Guns like the Turkish guns at Medina.
Aqaba tem ligações com Medina.
Aqaba's linked with Medina.
Acha que devemos expulsar os turcos de Medina?
Do you think we should shift them out of Medina now?
Se o vir, diga-lhe que Chuy Medina tem o seu cavalo!
If you see him, tell him Chuy Medina has his horse!
Não conheces o Chuy Medina.
You do not know about Chuy Medina.
Da próxima vez que tentares fugir de Chuy Medina em Ojo Prieto, ou noutro lugar qualquer.
Next time you think to run away from Chuy Medina in Ojo Prieto, or anywhere.
Bem, digo-lhe uma coisa, Sr. Medina.
Well, I'll tell you something, Mr. Medina.
Muitas gerações dos Medina defenderam Cocatlan com as próprias mãos.
Señor, many generations of the Medina have defended Cocatlan with their hands.
Agora, señor, devido aos Medina somos nós que levamos coisas e trazemo-las para Cocatlan.
Now, señor, because of the Medina, it is we who take things and bring them back to Cocatlan.
Tenho um recado para o Chuy Medina.
I've got a word for Chuy Medina.
Ele disse que o veneno dos seus escorpiões é fraco...
He said that the poison of your scorpion is weak like the blood of the Medina.
Um Medina cumpre sempre a sua palavra.
A Medina always keeps his word.
Mas homem nenhum leva a mulher de Chuy Medina.
But no man can take away any woman of Chuy Medina.
Aqui está o acordo, Medina.
Here's the deal, Medina.
É todo seu, Medina.
He's all yours, Medina.
Guillermo Medina recebe o apoio dos filhos da burguesia.
Leader Guillermo Medina comes to receive the support of the children of the ruling class.
Eu tenho o itinerário deles, agora eles estão no Museu.
Have their itinerary, they are in the Medina Museum.
Levem-nos para o forte nos arredores de Medina. - Eu vou falar com o Klimenko. - É para já.
Go to the strong outside Medina talk to Klimenko..
Ir até lá, tirar a roupa e girar com a Funky Cold Medina?
Go back there, strip naked, and gyrate to funky cold medina?
Medina, pensa fazer da Tatta uma mulher honrada?
Mr. Medina, are you intending to make Tatta honorable?
Sabia que ele dirigia uma fábrica de droga na Medina?
You knew he ran a drug factory in the medina?
Na velha fábrica de droga do Hans, na Medina.
Hans's old drug factory in the medina.
Pedi ao Medina!
I asked Medina!
certo, Medina, vamos procurá-lo.
Alrlght, Medlna, come on let's get hlml Take him offi
Vamos, Medina!
Come on, Medina!
Solta aí o Funky Cold Medina.
Break out the Funky Cold Medina.
- Chamo-me Max Medina.
- I'm Max Medina.
Fala Max Medina.
It's Max Medina calling.
- É bom vê-lo, Sr. Medina.
- Good to see you, Mr. Medina.
- Sr. Medina.
- Mr. Medina.
Sr. Medina, é a Sookie, a cozinheira da pousada.
Mr. Medina, meet Sookie, the chef at the Inn.
- Sookie, Sr. Medina.
- Sookie, Mr. Medina.
- É o Sr. Medina.
- That's Mr. Medina.
Há montes de tipos neste mundo, e tinhas de escolher o Sr. Medina.
I mean, there are a million guys in this world... and you end up with Mr. Medina.
Medina, o Max Medina.
Medina, Max Medina.
- É o Sr. Medina.
- It's Mr. Medina.
- O Sr. Medina não é o tipo certo?
- Mr. Medina's not the guy?
Deves ter falado com o Sr. Medina.
So, I guess you talked to Mr. Medina.
O do Carlos é Medina, tal como eu.
- Carlos is Medina, same as mine.
Pode dar-me os ficheiros do Carlos Medina e do Alfonso Cardenas?
We need Carlos Medina and Alfonso Cardenas's files.
Depois vá a Meca e Medina.
Then go to see Mecca and Medina.
- Chamo-me Max Medina.
- Max Medina.
Max Medina, é o Luke Danes.
Max Medina, this is Luke Danes.
Que tal sobre ti e o Sr. Medina?
How about you and Mr. Medina?
Sr. Medina, é isto o trabalho suplementar, porque a Missy só teve de fazer um teste.
Mr. Medina, is this my extra-credit work, because Missy just had to take a test.
- O Sr. Medina deve estar a chegar!
- Mr. Medina's gonna be here any minute!
- Consigo também, Sr. Medina.
- You, too, Mr. Medina.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]