Translate.vc / Portugais → Anglais / Moran
Moran traduction Anglais
713 traduction parallèle
- Sr. Moran, se isto continua a descarrilar, sou obrigada por lei a notificar a Proteção de Menores.
- Yeah, Mr. Moran, if this continues to go downhill, I'm required by law to notify Child Protective Services.
Chamo-me Tommy Moran.
I'm... I'm Tommy Moran.
Seu velho idiota destruidor, safado, doente, sujo!
You murdering', deceitful, blind-staggerin'old truaillidh moran!
Moram se encarregará.
- Leave that to Moran.
Ninguém diz que será fácil, Sr. Moram.
Well, nobody's suggesting that it was easy, Mr Moran.
Não, Sr. Moram, de aviões.
No, Mr Moran, aeroplanes.
Para conseguí-lo, Sr. Moram... se precisa um piloto de grande habilidade.
To achieve that, Mr Moran, requires a pilot of quite outstanding capabilities.
Não está de acordo, Sr. Moran?
Don't you think so, Mr Moran?
Esquís, Sr. Moram.
Skis, Mr Moran.
Sr. Moran.
Mr Moran!
Que tal Francis Colt Moran?
How about Francis Colt Moran?
Procuro o Francis Colt Moran.
I'm looking for Francis Colt Moran.
Colt Moran...
Colt Moran.
Quero ver como sais dessa, Moran?
How are you gonna get out of this one, Moran?
"Estará igualmente presente William P. Moran de Detroit, Michigan."
"Also attending will be William P. Moran of Detroit, Michigan."
Quando é que William P. Moran de Detroit, Michigan, se tornou proeminente neste ramo?
Since when did William P. Moran of Detroit, Michigan, become pre-eminent in the field?
William P. Moran, William P. Moran de Detroit, Michigan. Tem uma chamada.
William P. Moran of Detroit, Michigan, house courtesy telephone, please.
É semelhante ao sistema Moran?
Is it anything like the Moran actuator?
O Moran E-27 é uma cópia.
The Moran E-27 is a copy.
William P. Moran.
William P. Moran.
Aquilo que vêem aqui é o Moran S-15 Harmonica Tap.
Ladies and gentlemen, what we have here is the Moran S-15 harmonica tap.
Contudo, demonstra bem as capacidades do Moran S-15.
- That shows you the possibilities... - Larry Peterson... - of the Moran S-15.
Desde quando é que trabalhas com o Moran, Stanley?
Since when are you working for Moran, Stanley?
O Moran Super P-7 e o microfone.
... when he was going to come to see you. It's the Moran Super P-7 pen mike and transmitter.
Acalme-se vovô.
Pipe down in there, Moran.
Sra. Moran.
Mrs Moran.
Sra. Moran, por favor entenda.
Mrs Moran, please understand.
Queremos fazer as coisas correctamente, Sra. Moran.
We wanna do it right, Mrs Moran.
Sra. Moran, acho que vale a pena montarmos uns equipamentos que temos no carro.
Mrs Moran, I think it might be worthwhile after all for us to set up some of the equipment we've got with us in the car.
Sra. Moran, está bem?
Mrs Moran, are you all right?
Sra. Moran?
Mrs Moran?
Procuro por Carla Moran.
I'm looking for Carla Moran.
- Sim, Sra. Moran.
- Yes, Mrs Moran.
- Boa noite, Sra. Moran.
- Good night, Mrs Moran.
Espero que esteja bem, Sra. Moran.
I hope you're all right, Mrs Moran.
Tudo isso pela Carla Moran?
All this for Carla Moran?
- Sra. Moran?
- Mrs Moran?
Sra. Moran, esta é a área protegida de que falávamos.
Mrs Moran, this is the protected area that we were talking about.
Sra. Moran, agora vamos mudar para o padrão nocturno.
Mrs Moran, we are now going to move into the night-time mode.
Lamento muito, Sra. Moran.
I'm sorry this had to happen, Mrs Moran.
Sra. Moran, vá até à área protegida.
Mrs Moran, move to the protected area.
Não se assuste, Sra. Moran.
Don't be alarmed, Mrs Moran.
- Morey Moran?
- Morey Moran?
Sr. Moran, não anda a comprar no mercado negro, pois não?
Mr. Moran, you're not buying this on the black market, are you?
- É o Morey Moran?
- Morey Moran?
Sr. Moran, o senhor não está a comprar isto no mercado negro, pois não?
Mr. Moran, you're not buying this on the black market, are you?
Os Roylotts de Stoke Moran. O nome é-me familiar.
The Roylotts of Stoke Moran, the name is familiar to me.
Então o meu padrasto desistiu de se estabelecer como médico em Londres, e levou-nos para vivermos na sua casa ancestral em Stoke Moran.
My stepfather then abandoned his attempts to establish himself in practice in London and took us to live in his ancestral house at Stoke Moran.
Se fôssemos hoje a Stoke Moran, poderíamos ver estes quartos sem o conhecimento do seu padrasto?
If we were to come to Stoke Moran today, could we see over these rooms without the knowledge of your stepfather?
Sr. Moran, olá.
Mr. Moran, hi.
Aquele é o Colt Moran.
Next one is Colt Moran.