English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Murphy

Murphy traduction Anglais

3,270 traduction parallèle
Murphy não fez a reclamação contra ti.
Don't worry. Dr. Murphy didn't lodge the complaint against you.
- A Murphy está atrás de ti?
Is Murphy coming after you?
A reclamação é contra ti.
Leah Murphy's complaint is against you.
Olha, Murphy.
Look at it, Murphy.
Murphy, vem aqui e ajuda a retrair.
Murphy, get in here and help her retract.
As lâminas só acertaram locais, sem função eloquente.
You're kind of being a weenie. Derek : Murphy, the shears have only hit areas of non-eloquent brain function.
Preciso de visibilidade, Murphy.
I need visibility in there, Murphy.
Murphy, o que disse eu?
Murphy, what did I say?
A Drª. Murphy vai tratar do teu pós-operatório e vai fazer as verificações a cada hora.
Now, Dr. Murphy will be in charge of your post-op care, and she will be in every hour to give you a neuro check.
Murphy, os médicos não choram no corredor.
Murphy, doctors don't cry in hallways.
Murphy estão no telefone da S.O.1.
Dr. Ross and Dr. Murphy are on the phone from O.R. 1.
Murphy!
Murphy!
E agora estou presa numa cama como uma Rapunzel pobre.
And now I'm trapped in a murphy bed like some welfare Rapunzel.
- Murphy, como é que vai?
Okay, Murphy, how are we doing?
Muito bem, Murphy.
- Well done, Murphy.
Warren e Murphy, vamos.
Warren, Murphy, let's go.
Foi ideia da Drª. Murphy.
Yeah, it was Dr. Murphy's idea.
Saíste-te muito bem hoje, Murphy.
That was a good move today, Murphy.
Não, Murphy. De maneira nenhuma.
No, Murphy.
Yang. Murphy?
And, Murphy?
Que fazes aqui, Murphy?
What are you doing here, Murphy?
Como é que ficaste tão otário, Murphy?
How did you get to be such a dick, Murphy?
Vais chorar, Murphy?
Are you gonna cry, Murphy?
O Murphy assassinou dois dos nossos.
Murphy murdered two of our people.
Paula Murphy.
Paula Murphy.
Como? Esta é Paula Murphy.
This is Paula Murphy.
O que pode dizer daqueles idos no que concerne a Elena Aguilar, vulgo Paula Murphy?
How would you characterize that time and, more specifically, as it relates to Elena Aguilar, AKA Paula Murphy?
Emito um mandado de prisão em nome de Paula Murphy.
I'm issuing a bench warrant for the immediate arrest of Paula Murphy...
O Dr. Murphy está com soldados na Universidade.
Dr. Murphy's with another soldier at University.
- Vamos saber se for já, mas temos de manter fluxo sanguíneo no pé, até o Murphy chegar e avaliar se há o suficiente para o salvar.
- How long? - We'll know right away. Just keeping blood flow to the foot... until Murphy gets here to asses if there's enough to save.
Sou o Murphy Cloonan.
I'm Murphy Cloonan.
- É a lei de Murphy.
- Murphy's Law.
- O Murphy é um palerma.
- Yeah, well, Murphy's a douche.
- Murphy!
Murphy!
- Murphy, vamos!
Murphy! Come on!
Onde é que está o Murphy?
Where's Murphy?
E o Murphy e os outros?
What about Murphy and the others?
- Onde é que está o Murphy?
Where's Murphy?
Depois, vamos procurar o Murphy.
Then we'll find Murphy. Let's go.
Apenas o Murphy.
Just Murphy.
Vai buscar o Murphy.
Go get Murphy.
JAMES MURPHY Vocalista dos LCD SoundSytem "Gostava de comprar o disco dos Siouxsie The Banshees".
"Uh, I'd like to buy this Siouxsie The Banshees record."
Ele é uma das influências mais importantes para mim. JAMES MURPHY Vocalista dos LCD Soundsystem
He's one of the most important influences on me.
A Dra. Griffin deu alta ao Sr. Murphy.
Dr. Griffin cleared Mr. Murphy out of medical.
Eles torturaram o John Murphy.
They tortured John Murphy.
Acho que a Murphy, estava certa.
I mistreated her!
- Murphy.
- Murphy.
Murphy, estás dentro.
Murphy, you're up.
Srª. Murphy, sou Annalise Keating.
Mrs. Murphy, I'm Annalise Keating.
Murphy!
Come on. Murphy!
- O Murphy?
Murphy?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]