Translate.vc / Portugais → Anglais / Neri
Neri traduction Anglais
28 traduction parallèle
Nos deu santos como Teresa de Ávila, Felippo Neri.
He gave us saints like Teresa of Avila, Felippo Neri.
- Johnny Ola. - Al Neri.
- Johnny Ola.
Rocco, Neri, todos.
Rocco, Neri, everyone.
Achas que o Rocco e o Neri têm algo a ver com isto?
You don't think that Rocco and Neri had something to do with this?
E o Al Neri veio com outros guarda-costas e levaram a mim e ao Tony.
And one time AI Neri and other bodyguards took me and Tony away.
Estava demasiado doente para tomar decisões, tive carta branca do Neri, tive carta branca da Connie.
You were too sick to make a decision. I got a go-ahead from Neri and Connie.
Vejo que ainda tens o Al Neri. Porquê?
I see you still have AI Neri.
Já mandei o Neri ao Vaticano.
I've already sent AI Neri to the Vatican.
Neri, apanha o comboio para Roma.
neri, take a train to Rome.
Houve um gajo uma vez, Tommy Neri.
There was a guy once, Tommy Neri.
Neri, o que fazes?
So, Neri, what do you do?
- É a Neri.
It's Neri.
Com a Neri, fica tudo esclarecido.
But with Neri, we put everything out there, man.
A Neri não veio?
Wasn't Neri supposed to come?
A Neri faz troca direta com um restaurante japonês no cimo da rua.
Neri barters with this Teppanyaki place up the road from us.
A Yuki adora os casacos vistosos da Neri.
Yuki loves Neri's fairy coats.
-... amantes, membros mais velhos da família, cujo nome nunca me lembro, eu e a Neri vamos casar agora mesmo convosco como nossas testemunhas.
lovers, older family friends that I can never remember the names of, Neri and I are getting married... right now... with all of you as our witnesses.
A família da Neri está aqui.
Neri's family is here.
- Neri, olá. O Cal está?
- Neri, hey, is Cal there?
A Neri quer ter um bebé.
Neri wants a baby.
A Neri tem um cheiro diferente e falou apenas em engravidar.
You know, Neri smells different, and she's just talking about getting pregnant. Wait.
A Neri está a vender cuecas extra como um biscate.
Neri is selling extra panties on the side.
As cuecas falsas da Neri não são o problema.
Neri's knock-off prison panties aren't the problem.
Recebeste a mensagem da Neri, não foi?
So, you got Neri's message, didn't you?
A Neri enviou-te uma mensagem psíquica para nos ligares.
Neri sent you a psychic message to call us.
A Neri procura na Goodwill, na Sally Army e na St. V's, e depois envia para a nossa amiga Helen Hong, que está em Seul.
Neri sweeps through Goodwill, Sally Army, St. V's, and then she ships it over to our friend, Helen Hong, in Seoul.
A Neri está bastante entusiasmada e vim aqui comprar o primeiro banjo dele.
Neri is pretty psyched and I'm here to buy him his first banjo.
Vê a Neri!
Look at Neri!