English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Nico

Nico traduction Anglais

910 traduction parallèle
Don Giulio e Nicó, a sua amiga sueca.
And that's Don Giulio and Nico, his Swedish friend.
- Saúda a Nico por mim.
- Say hello to Nico for me.
Carlos, Willy, Tico, Miguel.
Carlos! Willy! Nico!
Depois de tudo o que tenho feito por ti, estou a um nico de perder o táxi e o emprego.
Hey, honey, look, after all the goofing off I've been doing on your behalf, I'm within a gnat's eyelash of losing my cab and getting kicked right out of the company.
Nico, ela se casou, mas não sei se fez bem.
Nicola. She's married now, but things aren't too good.
Nico não pôde vir.
Nico couldn't come.
Para o nosso Nico, que está no mar...
For our Nico, who is at sea...
Caluda, Nico!
Shut up, Nico.
Foge, Nico!
Go, Nico!
Que se passa?
- What's wrong? - Nico!
Obrigada, Nico.
Thank you, Nico.
Vais escrever outra justificação para a minha falta?
You gonna write me another note, Nico?
Jackson, Lukich e Nico são do melhor que há.
Jackson, Lukich, Nico. They're all topshelf.
Mantém a linha livre.
Nico, keep the channel clear.
Avança, Nico.
Come on, Nico.
Nico, o Lincoln!
Nico, the Lincoln!
Nico!
Nico!
Nico, estás bem?
Nico, you okay?
Olá, Nico, tu na igreja, sem a família?
Hey, Nico! I can't believe you're in church without your family.
- Temos de ir.
- Nico, we gotta go!
Padre Tomasino, este é o Nico.
Father Tomasino, this is Nico.
Nico, temos de ir.
Nico, we must go.
A propósito, quando te confessaste pela última vez?
Say, Nico, by the way, when was your last confession?
Estás bom?
Nico, you okay?
- Está bem, Nico.
- Okay, Nico.
Estás metido num grande sarilho.
You're in trouble, Nico. Serious, serious trouble.
Nico, quem é?
Nico, who's there?
- Como estás?
Nico, how you doing?
Seu...
- You, mother... - Nico!
Nico, que se está a passar?
What the hell is going on? What's happening here?
Nico, longe de mim queixar-me... mas a Jax anda a assaltar casas e eu, a fazer sabe-se lá o quê.
Nico, far be it for me to complain but you got Jax pulling burglaries. You got me doing God only knows what.
Pergunta ao tio do Nico se teve notícias dele.
Damn it! Call Nico's uncle and find out if he's heard from him.
É o Nico.
It's Nico.
Tens de fazer o que eles dizem.
- You've got to do it, Nico. - Tell him, Sara.
Mas esse teu orgulho pode matar-nos a todos.
But, Nico, that pride may kill all of us.
Nem mesmo tu consegues acertar a esta distância.
Not even you can hit him at this range, Nico.
Fique com o troco. Pára, Nico!
Hold it, Nico.
Não temos tempo.
Nico, we don't have time for this.
Para o chão, Nico!
Dive, Nico!
Estamos em frente à casa do agente de polícia Toscani.
We are standing in front of the home of Police Sergeant Nico Toscani.
- Nico, o Senador...
- This is Senator Harrison. Nico Toscani. - How do you do?
"No seu primeiro frente a frente, Nico Della Guardia"
" In their first face to face debate, Nico Della Guardia...
Devia tê-lo demitido, quando demitimos o Nico.
I should have fired him when we fired Nico.
"A rica" E "O Cl'nico"
"Mrs. Charito" and "The Cynic".
- Nicó.
- Nico.
Nico!
Ali!
Vamos lá Nico.
Here we go.
Nico!
Oh, no!
São más notícias, Nico.
It's bad, Nico.
Que fazes aqui?
Nico, what are you doing here?
Que se passa?
Nico, what is going on here?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]