Translate.vc / Portugais → Anglais / Ooh
Ooh traduction Anglais
14,657 traduction parallèle
Não se te encontrar primeiro.
- Not if I get on it first, huh? - Ooh...
- Querida, ouve o Killjoy.
Ooh, babe, listen to the Killjoy.
Se calhar anda a comer as côdeas das sandes.
Ooh, maybe... he's eating the sandwich crusts.
Castle, não devias aparecer por aqui agora.
Ooh. Castle, you shouldn't show your face around here right now.
- Desculpa, estive ocupado a contar ao Matt Donovan que matou a noiva dele.
- Yeah, sorry. I've been a little busy telling Matt Donovan he's the reason his fiancée's dead. Ooh.
Espera, porque encontrei uma coisa sobre os pais dele.
Ooh, hold on, because I had found something on his parents before.
Deram-nos roupões.
Ooh, they gave us robes.
Um grande sistema de baixa pressão está a passar pelo Nebraska.
Ooh. Big low pressure system pushing'through Nebraska.
És tão romântico.
Ooh, you are so romantic.
- O que quer alguém da idade dela?
Hmm... what would someone her age want? Ooh!
A carne está pronta.
- Brisket's ready. - Ooh!
Olá.
Ooh. [chuckles] Hello.
Meu Deus, o vereador diz a verdade.
Ooh, Alderman speaks the truth.
Eu conheço essa.
Ooh, I know that.
E vai regressar a qualquer minuto.
Ooh. And he will be back any minute.
Desculpa, querida.
[cellphone vibrates] Ooh. Sorry, honey.
E aposto que é ambientalmente consciente.
- Ooh! And I'll bet it's environmentally conscious.
Meu Deus.
Ooh, God.
Desculpa.
Ooh, I'm sorry.
Já me tinha esquecido desse jeitoso alto de Lagos.
Ooh, I forgot about that tall, cool drink of Lagos.
É administrador de uma empresa petroquímica.
Ooh, he is CEO of a petrochemical company.
Espera!
Ooh, wait!
Porque ele é viciado em sexo.
-'Cause he's a sex addict. - Ooh!
Gosto da forma como isso soa.
Ooh, I like the sound of that.
Isso é bom!
Ooh, shave ice.
Meu Deus.
Hi. Ooh. Oh, my goodness.
Christy!
Ooh, Christy, look.
É isso mesmo!
Ooh! There we go! Mm-hmm.
Não acham que já fui humilhado o bastante?
Haven't I been shamed enough? Ooh.
Este é o meu alarme.
Ooh, there's my alarm.
Durante quanto tempo o sushi pode ficar fora da frigirífico?
Ooh. How long can sushi be sitting out?
Não por muito tempo. E este?
Ooh, not that long.
Um pouco de trivial, vocês estão em Hinds County, que foi nomeado após o general Thomas...
Ooh, a little trivia, you guys are in Hinds County, which was named after General Thomas... Did you just...
Foste longe demais!
Ooh, you have gone too far!
Muito lento, Flash.
- Too slow, Flash. - Ooh.
- Eu também.
Ooh, yeah. I got to do that too.
- Andam assim tão mal, não é?
Ooh, that bad, huh?
Tens espírito. Estou impressionado. Mas vou quebrar o teu espírito, vou quebrar a tua alma.
Ooh, man, you got spirit, and I am duly impressed, but I'm gonna break that spirit.
Isso foi mórbido.
Ooh. That was unexpectedly morbid.
Podiam... podiam certificar-se que ele a esfrega primeiro, por favor?
Ooh, can you just... can you make sure that he gets dibs on the first rub, please?
Os meus amigos da escola de tiro.
Ooh, my friends from sniper school.
- Deixa-me atender. - Estou?
Ooh, I'm gonna get this.
Parece aconchegante.
Ooh, that sounds cozy.
Parece-me bem.
Ooh, sounds nice.
Está tudo bem.
Oh, ooh. It's okay.
- Que frieza.
Ooh.
O que é que aconteceu?
Ooh. What happened in here?
Clínica de fertilidade.
Ooh, fertility clinic.
Olha isto.
Nothing more. Ooh, watch this.
E depois postar online, com o título "Policia Durão Concede Conferência de Imprensa Durona".
- Press Conference. " - Ooh.
Muito bem, senhora de colete.
Ooh. Okay, vest lady.