English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Outfitters

Outfitters traduction Anglais

20 traduction parallèle
Fala da sede das Excursões ao Desfiladeiro do Diabo.
You've reached the offices of Hell's Canyon Outfitters.
São como esses caiaques.
It's like these kayak outfitters.
A Urban Outfitters está em saldos.
Hey, Urban Outfitters is having a sale.
Não esquecer isto, Catherine, e fingir que nunca aconteceu e arranjar um trabalho qualquer em NY.
You can't just walk away, pretend like it never happened and then get a job at Urban Outfitters or something, - Just take it,
Vi uma igual na Urban Outfitters.
I've seen the same one in Urban Outfitters in the women's section.
A que comprei na Urban Outfitters.
The one from Urban Outfitters.
Biscayne Outfitters em Baygrove.
Biscayne Outfitters on Baygrove.
H., estou no local.
H., I'm at the address for Biscayne Outfitters.
Fui aquele outlet nos subúrbios.
So did I. I went to that suburban outfitters place.
É só um livrinho para os urbanos.
It's just a silly little book for the urban outfitters.
Verifica com outros vendedores de produtos de caça da cidade, vê se o Chen marcou viagens ou se actualizou os dados de contacto.
Check in with the other hunting outfitters in town, see if Chen booked any trips with them or if he's got any updated contact information.
Ao que parece, o Sr. Chen marcou viagens com 5 instrutores de caça nos últimos meses.
So, it turns out Mr. Chen booked trips with five different hunting outfitters over the last few months.
Pagou em dinheiro a todos e deu as mesmas informações inúteis.
He paid cash to all the outfitters, listed the same useless contact information.
Alguns comerciantes disseram que você lhes ofereceu dinheiro para matar alces fora de época e as viagens pararam.
A few of the outfitters said you offered them money to kill elk out of season, and the trips stopped.
Alguma coisa da Urban Outfitters.
Something from Urban Outfitters.
Bem, excepto para os livros que eles vendem na Urban Outfitters.
Well, except for the books they sell at Urban Outfitters.
Vestias-te na Urban Outfitters.
You dressed head to toe in Urban Outfitters.
Desmaiei na Urban Outfitters?
Clean sheets. Did I pass out at Urban Outfitters?
Vi-o a sair da camisaria da High Street há apenas uma hora, com um ar mais feliz do que um gatinho na teta de uma vaca.
Saw him coming out of the gent's outfitters on the high street just an hour ago looking happier than a kitten on a cow's udder.
A moda descontraída veio complicar muito as coisas para a minha geração.
That store Urban Outfitters has made things very confusing... for my generation.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]