English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Parkour

Parkour traduction Anglais

105 traduction parallèle
Nós fazemos parkour juntos.
We parkoured together. Parkour?
Talvez parkour seja francês e signifique sem deixar rasto.
Maybe "parkour" is french for leave no trace behind.
É muito afastado do circuito de parkour.
Hm, pretty far off the parkour circuit.
Deu bem uso à sua técnica de parkour.
He put his parkour's skills set to good use.
Não conheces o "parkour", pois não?
You haven't heard of parkour, have you?
Parkour!
Parkour!
- Parkour!
Parkour!
Isto é o Parkour.
This is parkour.
Então, tecnicamente eles estão a fazer Parkour Desde que o ponto "A" seja o delírio e o ponto "B" seja o hospital.
So technically they are doing parkour, as long as point A is delusion and point B is the hospital.
Parkour! - Ok, aqui vamos nós!
Yeah, parkour!
- Hardcore Parkour!
Parkour, parkour!
Parkour.
ANDY : ( GROANS ) Parkour.
Chama-se Parkour.
It's called Parkour.
Perseguidores de Parkour...
Parkour traceurs.
Isto chama-se "Parkour".
This is called "Parkour".
E pratico "Parkour".
And the practice of "parkour".
Parkour!
Oh. Parkour.
Seremos a primeira equipa a trazer o freerunning ( estilo parkour ) para o hip-hop.
We're gonna be the first crew to bring freerunning to hip-hop.
Não sei muito de hip-hop, mas sei parkour.
I don't know much about hip-hop, but I know parkour.
- A minha opinião é arrasá-los com o parkour.
- I say we go lay some parkour on them.
O Sly Adrian é o nosso lider do parque UR.
Sly and Adrian are leaders of our parkour crew.
Não, ele é um praticante de parkour.
Oh, no, he's one of those parkour, free-running guys.
- Fizeste parkour?
Did you do any parkour?
Às armas, às balas e ao parkour?
The guns, the bullets, the parkour?
Parkour.
Parkour.
Não, ele é um daqueles tipos aos saltos do parkour.
Oh, no, he's one of those parkour, free-running guys. We'll never catch him!
Então, como ela disse, fazemos parkour, não competimos.
So yeah, like she said, we do park core, we don't compete.
Zack aprendeu um movimento de parkour e pediu-me para filmar.
Zack had learned this new parkour move and he wanted me to film him.
Fiz um curso de parkour no centro comunitário.
I took a parkour class at the community center.
Não sei fazer parkour, portanto...
I don't know parkour, so...
Tinha que lhe ter oferecido aquelas aulas de parkour no aniversário dela.
Yippee! Aw, damn it! I just had to get her parkour lessons for her birthday.
- Eu disse-vos. Parkour de zombies é uma ideia milionária.
I told you guys, zombie parkour is a million-dollar idea.
- Não há parkour.
No parkour.
Como aprendeste a fazer parkour?
How did you learn how to do parkour?
O Dylan disse que começaste agora a fazer parkour.
Dylan tells me you're new to parkour.
É essa a beleza do parkour, meu amigo.
That's the great thing about parkour, my friend.
O parkour, freerunning, tracing, o que queiras chamar-lhe, é apenas um estado de espírito.
This whole thing, parkour, free running, tracing... whatever you want to call it, is just a state of mind.
Onde aprendeste a fazer parkour?
Where'd you learn how to do parkour?
A Nikki e eu vivíamos na rua quando descobrimos o "parkour".
Nikki and I were living on the streets when we found parkour.
É kung fu misturado com parkour.
A little Kung Fu mixed with some parkour.
Mas o que aconteceu ao parkour evasivo?
But what happened to the evasive parkour?
- Parkour evasivo!
Ah, evasive parkour.
Bom parkour evasivo.
Very good evasive parkour.
Parkour evasivo!
Evasive parkour!
Interesso-me por parkour.
I'm into parkour.
Tens feito parkour ou assim?
Have you been doing parkour or something?
- Eu sou um atleta profissional de parkour, Bicampeão do mundo de freerunning. Mais recentemente, eu entrei para o Ninja Warrior onde eu sou capitão da Team Europe quando nós ganhamos EUA vs o mundo.
I'm a professional parkour athlete, a two-time world free running champion, and more recently I got into Ninja Warrior where I'm captain of Team Europe as we won
Parkour!
michael :
Sim!
Parkour!
Salta por cima.
Parkour!
- Parkour.
- Parkour.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]