English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Perd

Perd traduction Anglais

14 traduction parallèle
Portanto, ele fo ¡ a perd ¡ ção dela. Mas ele era o seu amor também.
And so he was her doom... but he was her love, as well.
Estamos mu ¡ to perd ¡ dos, Sr. Frodo.
We're plain lost, Mr. Frodo.
Se Eomer não o t ¡ vesse desaf ¡ ado, a vausa deles talvez est ¡ vesse perd ¡ da.
If Éomer had not defied him... our cause might be already lost.
Não sabe o que perd Pronto, já basta!
Really, you don't know what you're miss- - All right, that's enough, open the door. Signore, if you don't open this door we're going to eat everything and leave nothing for you.
- Perd... hã?
- Hamnoo?
- Estás a perd ^ - los.
- You're losing them.
Perd ‹ o por interromper, senhor.
Sorry to interrupt, sir.
Perd ‹ o, senhor.
Begging your pardon, sir.
Sabias que quandoa usas a Omnitrix só te é permitido transformares por 10 minutos de cada vez?
as que cuando usas el Omnitrix s? lo te es permitido transformarte por 10 minutos cada vez? - Claro, infelizmente perd?
Do tipo : "Desculpe senhorita, tropecei não queria penetra-la!"
Type : " Perd Miss,? I stumbled, I do not want penetr?
Se alguma vez lhe falares do seu passado, se lhe chamares Bar-Shalem nem que seja uma vez, irás perd ~ e-lo para sempre.
If you ever speak of his past, if you call him Bar-Shalem even once, you will lose him forever.
Gostaria de ressaltar que a diferença entre os dois melhores é mínima.
I want to clarify, Perd, that between the two best rams I waste it is minimal.
Um riso que se perde em sua boca
♪ Un rire ♪ ♪ Qui se perd sur sa bouche ♪
- Me perd...
I beg your pard- -

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]