Translate.vc / Portugais → Anglais / Pimp
Pimp traduction Anglais
1,560 traduction parallèle
Isto aqui é duro para um chulo
You know it's hard out here For a pimp
Se eu consigo chular 20 dólares às putas, na traseira deste Chevy, também consigo chular o Skinny.
If I can pimp $ 20 ho's out the back of this fucked-up Chevy, I can pimp Skinny.
Um borracho.
Pimp daddy.
Agora és o meu chulo, o quê?
What are you now? My fucking pimp?
Outros entrevistados consideram-no um assassino múltiplo um sanguessuga, chulo, interesseiro, assassino de crianças, e o meu preferido, Mefistófeles acomodado.
My other interviews have pinned you as a mass murderer, bloodsucker, pimp, profiteer, child killer, and my personal favorite "yuppie Mephistopheles."
Então e as gajas todas que íamos chular com o teu crachá?
Oh, come on, man. Dude, what happened to all the honeys we were gonna pimp with your badge, dog?
O bacano era chulo.
That homie, straight-up pimp.
Uma prostituta de rua... entrega 40 moedas de 25 ao chulo dela.
So, cuz, one of them street ho's hands over 40 quarters to her pimp.
O chulo diz : " Moedas?
Pimp says, " Quarters, girl?
Eu sou um astro do gueto e um chulo internacional.
I'm a ghetto superstar and an international pimp.
Estás a chular-me?
You can't just pimp me out.
O Alex é chulo, pelos vistos.
Alex is a pimp, apparently.
Ele era o meu chulo.
He was my pimp
O Robert, o Robert, o meu chulo.
Robert, Robert, my pimp.
Sabemos quem é o chulo dela?
Do we know her pimp?
Não sou um chulo.
I'm not a pimp.
Ficar no bar, armado em chulo.
Standing at the bar, playing the pimp.
Provavelmente foi o chulo dela ou um traficante de droga.
It was probably her pimp or drug dealer.
Tu e a Dakota têm o mesmo chulo?
You and Dakota have the same pimp?
Não, não temos um chulo.
No. We don't have a pimp.
Pensei que tinha sido o chulo dela, e que ela estava à procura de um lugar para ficar.
I figured it was her pimp, she was sniffing around for a settlement.
És a proxeneta dele, é?
So you're his pimp?
É o chulo da família.
He's the family pimp.
Mas tentei ficar amigo do chulo delas.
But I did try to make friends with their pimp.
Fui prostituta a maior parte da vida e por muito que seja mau para elas, o chulo é um familiar da prostituta. A estranheza súbita ou a violência atraem-na para ele.
I've lived most of my life a whore, and as much as he's her misery, the pimp's a whore's familiar, so the sudden strange or violent draws her to him.
Ter-me-ia safado melhor no orfanato se a gorda da Sra. Anderson... não nos tivesse chulado.
I did better in the orphanage, if that fat-ass Mrs. Anderson hadn't turned out a fucking pimp.
O que é que sou, o chulo dele?
- lifted at the mansion. - What am I, his pimp? - Ari.
O que se diz quando se julga uma pessoa antes de a conhecermos?
Or her pimp. What's that called when you judge someone before ever meeting them?
Temos uma gravação dele a subornar o chulo da rapariga.
We've got tape of him paying off the girl's pimp.
Vou ter de sair agora, pois prometi aos meus amigos que iríamos relaxar um pouco, tomar um copo ou dois de sumo de cevada e, se Deus quiser, arranjarmos umas belas donzelas.
that we would chill for a bit, have a glass or two of pimp juice and, God willing, get ourselves some sweet booty,
- "Voyeur"
Pimp.
Vou armadilhar totalmente este sítio.
I'm going to totally pimp this place out.
Não me falhes, está bem? Entra!
Don't pimp me, all right?
O segundo diz : "Sou proxeneta, por isso tenho um Escort barato".
And the second guy says, "Well, I am a pimp, so I drive a cheap Escort."
Disse que podia pagar para sair se tivesse dinheiro para dar ao chulo.
Said she could buy her way out if she had enough money to give to her pimp.
Isso não viola o código de ética dos chulos?
Doesn't that break some pimp code of ethics?
O chulo está na esquadra e vamos ter um bico!
Pimp's in the Barn, and we having a ho down!
Não me preocupa que os traficantes fiquem chateados, porque lhes ficámos com os carros.
He's not worried about pissing off dealers'cause we swiped their pimp rides.
Se chateou algum chulo, pode correr perigo de vida.
If she's pissed off a pimp, her life could be in danger.
Minhas senhoras e meus senhores, o "Don Juan"!
Ladies and gentlemen, the man who put the pimp in pimp juice.
Tiveste de vender o teu miúdo para conseguires, mas chegaste lá.
You had to pimp your kid out to do it, but you got there.
Desde o acidente do autocarro que os jornalistas acamparam na escola. À procura de alunos que queiram tanto o nome nos jornais, ou a cara na televisão, que são capazes de contar tudo sobre os colegas mortos a qualquer pessoa que lhe faça perguntas.
Since the bus crash, reporters have laid siege to the school, all looking for those students who want their name in the paper or face on tv so badly that they're willing to pimp out their memories of our dead classmates to anyone who asks.
- Não sei, se procurou na letra D por depravados, e foi parar a Detectives Privados.
I don't know if you were looking for "pimp" in the phone book and stopped at "PI."
Antes de terem chegado vias de facto, um jovem afro-americano... Aparentemente o chulo dela. arrombou a porta, deu 2 tiros para o tecto e mandou-os sair.
But before they could get down to business, a young african-american man apparently her pimp kicked the door in, fired two shots into the ceiling, and ordered them out.
Os rapazes disseram que o chulo achava que Anissa lhe devia dinheiro.
The boys told police the pimp seemed to feel Anissa owed him money.
O Sr. Carnell Myles que afirma ser chulo de Anissa.
Carnell Myles, who identifies himself as Anissa's pimp.
O gerente diz que só 12 minutos depois de ter ouvido os tiros é que espreitou e viu o chulo a fugir.
This motel manager says 12 minutes passed, from when he heard shots to when he stuck his head out and saw that pimp running off.
O mesmo tipo que diz ser agora chulo da Anissa Villalpando.
Carnell Myles, the same guy who now identifies himself as Anissa Vilapando's pimp.
Como é que se tornou chulo?
So, how did he end up a pimp?
- De um chulo enganado em 80 dólares que aparece para salvar uns miúdos brancos de irem para a prisão.
That a pimp tricking $ 80 hookers showed up out of the goodness of his heart to save two rich white boys from doing time.
O teu Fox é um chulo.
Your Fox is a pimp.