Translate.vc / Portugais → Anglais / Quiznos
Quiznos traduction Anglais
42 traduction parallèle
- Mas aposto que tinhas no Quiznos.
- But I bet you had it over at Quiznos.
Conseguiste o último carimbo no cartão de refeição grátis?
Did you get the last punch on your Quiznos card?
Andas outra vez enrolada com o tipo do Quiznos?
Hey, are you sleeping with the guy at Quizno's again?
O tipo do Quiznos ainda anda a furar o teu cartão? Não.
That guy at Quizno's still punching your card?
No Quiznos, não. Fizemos um intervalo para almoçar.
Not at quiznos, we didn't.
Quiznos, El Pollo Loco,
Quiznos, El Pollo Loco, uh...
Quiznos, Quiznos... deve ser um código...
Quiznos, Quiznos... must be a code...
- Sim? Ei, Jake, é o Steve, do Quiznos.
Hey, Jake, it's Steve, from Quiznos.
Lado nenhum e sanduíches.
I had two ideas. Nowhere and Quiznos.
Esta noite és tu, eu e Quiznos.
Tonight it's you, me and Quiznos.
Quiznos.
Quiznos.
Bem, o facto dela aparentemente estar a sair com um bilionário de 81 anos que é dono de um Quiznos na auto-estrada.
Well, the fact that she apparently is dating an 81 - year-old billionaire. Owns a Quiznos on the turnpike.
"Aquela gaja" do Quiznos.
M. What's her face fr quiznos.
Mas tens que gostar do tipo do Quiznos.
Although you gotta love the Quiznos guy.
Novos frangos com mel no Quiznos.
New Honey Chicken at Quiznos.
- Agora não, Quiznos.
- Not now, Quiznos.
Quiznos, segunda avenida, eu conheço-te.
Quiznos, Second Avenue, I know you.
Até logo, Quiznos.
- Later, Quiznos.
Queres ir buscar uns quiznos, ir para a Farmácia, como nos velhos tempos?
Want to get a little quiznos, hang out in the pharmacy, - kick it old school?
Tem que ser fino se nós estivermos a fazer uma sanduíche de metro de cérebro na Quiznos.
It's too thin if I were making a foot-long brain sandwich at Quiznos.
Ao Starbucks ou Quiznos?
Uh, to Starbucks or quiznos?
É uma festa, não uma abertura Quiznos.
It's a cocktail party, not a Quiznos opening.
É hora do "teste do restaurante". O quê?
- Okay, time for a pop Quiznos
O que é um "teste do restaurante"? É um teste.
Uh, what is, what is a pop Quiznos?
E quem terminar primeiro recebe um vale-desconto de 10 dólares para um restaurante de sandes e saladas.
It's the quiz on the first person who finishes, get a 10 dollar guest certificate.. to Quiznos..
"Teste do Restaurante"!
Pop-Quiznos : What do you get..
Fazem a mesma coisa em qualquer restaurante Quiznos.
They could do the same thing at any Quiznos.
Para, antes de tu dizer algo mais eu preciso dizer que eu preciso de doce.
It's like a haunted Quiznos in here. Hey, I'm sending Oleg to Queens to pick up a flat of Fresca.
Conheces aquele tipo mentalmente instável que vive diante dos Quiznos?
So you know that mentally unstable guy who lives in front of the Quiznos?
* Aquilo foi em um Quiznos e minha garota foi a roubar, * * porque ali têm a coisa que se ela se dá para a celulitis, * * enquanto bebia seu licor e cantava essas canções alegres... *
♪ That was at Quiznos ♪ ♪ and my bitch went to rob it, ♪ ♪'Cause they got the hap ♪ ♪ that she rubs on her cellulite, ♪ ♪ While she drinking'her grog ♪ ♪ and singin'those merry songs... ♪
Porque estava a pensar que podia ir hoje almoçar no Quiznos.
Because I was thinking I might want Quiznos for lunch today.
- O Quiznos não custa... 500?
Quiznos does not cost $ 500.
O meu chefe no Quiznos disse-me que o último desejo da esposa era que eu o deixasse fazer "barco a motor" em mim.
My boss at Quiznos once told me his wife's dying wish was that I let him motorboat me.
Ok, ela pode ter sido "embarcada a motor" para fora do Quiznos.
Okay, so she may have been motorboated out of Quiznos.
Alguém me viu de mãos dadas com um tipo esta manhã no Quiznos.
Somebody saw me holding hands with a guy at Quiznos this morning.
e não em uma sala fechada.
And not above a Quiznos.
Sim, ele parece o gajo dos anuncios do Quiznos.
Yeah, he looks like the guy from the Quiznos commercials.
- A Stacy do Quiznos?
- Stacy from Quiznos?
E voces deveriam me escolher como Miss California Quiznos 1999, porque eu quero... te dizer o que eu quero, o que eu realmente quero
And you should pick me for Miss California Quiznos 1999, because I want to... Tell you what I want, what I really really want
Muito, muito, muito ser a Miss California Quiznos 1999!
Really, really, really be Miss California Quiznos 1999!
Ainda mais porque as crianças comem de graça no Quiznos antes das 6 horas.
Especially since kids eat free at Quiznos before 6 : 00.
O Owen não está.
Owen is at Quiznos on his break.