English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Ronny

Ronny traduction Anglais

445 traduction parallèle
Mas são o Merrill, Bob e o Roney!
It's Merril, Bob and Ronny. Hey, Bruce!
Ronny, faz-me um favor.
Ronny, do me a favor.
Não vais obrigar-nos a fazer isso, pois não, amigo Ronny?
You're not really gonna make us go through all that... are you, Ronny-baby?
- Adeus, Ronny.
Ciao, Ronny.
É pena o Ronny não ter vindo receber-nos.
I do think it's too bad of Ronny not to be here to meet us.
O Ronny é um sahib.
Ronny's "Burra Sahib".
Você e o Ronny conheceram-se em Lake District, Miss Quested?
I believe you and Ronny met in the Lake District, Miss Quested?
A Miss Quested estava com a tia, e eu estava com o Ronny.
Miss Quested was with her aunt and I was with Ronny.
O Ronny está a fazer um trabalho excelente.
You know, Mrs Moore, Ronny's doing splendidly.
Terá o Ronny realmente se tornado um sahib?
Could Ronny really have become a sahib?
- Ronny, aquilo é um cadáver?
Ronny, is that a body?
- Mas não se chamam Ronny e Stella?
But not called Ronny and Stella, surely? No indeed.
A minha esposa está no palco, e Ronny está a substituir o major Callendar.
- My wife's on stage, and Ronny's still holding the fort for Major Callendar.
- Não viemos para cá para sermos simpáticos.
- We're not out here to be pleasant. - Ronny, what do you mean?
- Adela! - Ronny, chegou cedo.
- Oh, Ronny, you're early.
- Ronny.
- Ronny. - Yes?
Ronny...
Ronny...
Ronny, sou uma idiota.
Oh, Ronny... I'm such a fool.
Agora vamos voltar para poder dançar com o Ronny.
Now we must go back and you must dance with Ronny.
Quando jovem, passei vergonha na Câmara dos Horrores.
In my early days with Ronny's father, I made rather a fool of myself in the chamber of horrors.
- Suba aqui, Ronny, junte-se a nós.
Up here, Ronny. Come and join us up here. Thank you, sir.
- Mickey, escuta. Vai ao camarim do Ronny.
We better go to Ronnie's dressing room.
Ronny, sabes bem que vais para o ar dentro de 25 minutos.
Ronnie, you have to go on in 25 minutes.
Pergunta por Ronny.
You ask for Ronny.
Sim, o Ronny Cammareri está?
Yeah, is Ronny Cammareri there, please?
Ronny!
Ronny!
Sim, sou o Ronny.
Yeah, this is Ronny.
- O Ronny Cammareri está?
- Is Ronny Cammareri here?
- Ronny!
- Ronny!
- Está aqui alguém para o Ronny.
- Somebody here to see Ronny.
- Não, Ronny!
- No, Ronny!
- Tem calma, Ronny.
- Take it easy, Ronny.
Sou Ronny, irmão do Johnny.
I'm Ronny, Johnny's brother.
Cosmo, este é Ronny, irmão do Johnny.
Cosmo, this is Ronny, Johnny's brother.
Chamo-me Ronny.
My name's Ronny.
Ronny, claro que quero.
Ronny, of course I want to.
Sim, Ronny.
Yes, Ronny.
Para a Loretta e Ronny!
To Loretta and Ronny!
"Ronny", não se "role".
ronny, do not wirry.
Diz.
- Go ahead, talk to me. - Ronny, listen.
- O Ronny costumava dizer isso, e a Grace ainda o diz,
- Ronny used to say that, and Grace still says it,
Depois o irmão do Ronny Templeton chamou a polícia e fomos presos.
Then Ronny Templeton's brother called the police and we got arrested.
Bem, estava em casa do Ronny Templetone alguém me passou um cig...
OK, I was at Ronny Templeton's house and somebody handed me a cig...
Ally, lembras-te do Ronny?
Ally, you remember Ronny?
Ronny, vai por mim.
Ronny, take my word on this.
Espera, Ronny.
Wait, Ronny.
Espera.
Ronny?
Ronny, desculpa.
Ronny, I'm sorry.
Não tem graça, Ronny.
This isn't funny, Ronny.
- Eu vi ali uma luz.
- I saw a light, Ronny! I just...
E depois Ronny
And then Ronny

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]