English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Rosalind

Rosalind traduction Anglais

108 traduction parallèle
- Que achas do nome Rosalind?
- What do you think of the name Rosalind?
- Rosalind?
- Rosalind?
Poderia ser um erro para mim. Rosalind.
It might be a mistake for me.
Aquí tens, Rosalind.
Here you go, Rosalind.
Rosalind?
Rosalind?
É essa treta da Rosalind.
Oh, that Rosalind crap.
- Rosalind, onde foste?
- Rosalind, where'd you go?
Queimem a Rosalinda rolante!
Burn the Rolling Rosalind!
"Kitty Bluett, Kenneth Connor, Leighton Brown, Rosalind Knight e... Ted Ray."
Kitty Bluett, Kenneth Connor, Leighton Brown, Rosalind Knight, and starring Ted Ray.
E para a Rosalinda, o seu disfarce de homem... abre as possibilidades para o grande amor da sua vida.
And for Rosalind, her male costume, opens the possibilities for the great love of her life
Josie, podes ler o Acto V, sena 2... do discurso de Rosalinda?
Josie, why don't you read from Act 5, Scene 2, Rosalind's speech- -
"E é Rosalinda disfarçada, " quem pode ver melhor... " através dos disfarces de outros,
And so it is Rosalind, in disguise, who is best able to see through the disguises of others.
- Bom dia, Rosalind.
- Morning, Rosalind.
A gestora do escritório é a Rosalind.
Rosalind's the office manager.
O Françês Conde Thibault de Malfete... que casou com Lady Rosalind, a filha do nosso rei.
The Frenchman Count Thibault of Malfete... shall wed Lady Rosalind, the daughter of our king.
Lady Rosalind.
Lady Rosalind.
Rosalind.
Rosalind.
Minha justa Rosalind.
My fair Rosalind.
Por favor, perdoe-me pelo que lhe fiz... minha querida Rosalind.
Please, forgive me for what I did to you... my dear Rosalind.
O meu nome não é Rosalind.
My name isn't Rosalind.
Você é a minha Rosalind.
You are my Rosalind.
- Rosalind!
- Rosalind!
Porque razão Lady Rosalind se chama a si própria Julia... e permite que nos batam e amarrem?
Why does Lady Rosalind call herself Julia... and allow us to be beaten and chained?
Ela não é a minha Rosalind.
She's not my Rosalind.
- Rosalind, Toto.
- It's Rosalind, Toto.
- Sou eu, a Rosalind.
- It's me, Rosalind.
Acho-te boa pessoa, Rosalind.
I think you're a good person, Rosalind.
- Rosalind.
- Rosalind.
Como a Rosalind, por exemplo.
Rosalind, for instance.
Ele era um óptimo actor dos velhos tempos. Ele fez Jejum de Amor, com Gary Grant e Rosalind Russell.
Now, Ralph Bellamy was this great old-time actor- - he was in His Girl Friday with Cary Grant and Rosalind Russell.
Se tivesse usado os meus truques femininos, como a Katharine Hepburn ou a Rosalind Russel.
I mean, if I'd used my feminine wiles like Katharine Hepburn or Rosalind Russell.
Aqui está o indivíduo, entristecendo minha adorada Rosalinda.
There's that git, upsetting my lovely Rosalind.
Foi no tempo de Shakespeare e estas mulheres extraordinárias, como Ophelia, Rosalind, foram interpretadas por jovens rapazes que conseguiam representar com uma paixão tão profunda que traziam lágrimas aos olhos de todos os que assistiam.
It was in Shakespeare's day, and these great women, Ophelia, Rosalind, were played by young boys who could act with such a depth of passion that they would bring tears to the eyes of everyone who watched.
Não, temo que não fosse nada de tão dramático.
No, Rosalind, I'm afraid it wasn't that dramatic.
A Rosalind ligou a contar os pormenores todos.
Rosalind rang me, filled me in with the details.
Com todo o meu amor, Rosalind. "
With all my heart, Rosalind. "
Esta mulher, Rosalind, viu o Red John.
This woman Rosalind has seen Red John.
Tens a certeza de que é esta Rosalind?
You sure this is the right Rosalind?
Existem apenas duas Rosalind na lista telefónica de Hattiesburg.
There's only two Rosalinds in the phone book.
- Rosalind Harker? - Sim?
- Rosalind Harker?
É por isso que aqui estou, Rosalind.
That's why I'm here, Rosalind.
Se ao menos aquela Rosalind não tivesse aparecido e estragado tudo.
If only that Rosalind woman hadn't popped up and spoiled things.
A Rosalind disse que o Dumar era um fumador que estava a tentar parar.
Rosalind mentioned that Dumar was a heavy smoker who was trying to quit.
Ainda tens o diamante Rosalind que roubas-te em Perth?
Do you still have the rosalind diamond you stole in perth?
Diamante Rosalind.
The rosalind diamond.
Já leste a história de Rosalind e Palomar?
Have you ever heard the story of Rosalind and Palomar?
Rosalind Johnson?
Rosalind Johnson?
Ligou à Rosalind Johnson do Cable Springs Courier.
JOHNSON You've reached Rosalind Johnson at the Cable Springs Courier.
O Adams foi morto menos de um dia depois do Burns e ambos fizeram uma última chamada para a Rosalind Johnson?
Adams was killed less than a day after Burns, and they both made one final call to Rosalind Johnson?
O que me pode dizer sobre uma mulher chamada Rosalind Johnson?
What can you tell me about a woman named Rosalind Johnson?
Isso é o Rosalind?
Is that the rosalind?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]