English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Ru

Ru traduction Anglais

302 traduction parallèle
Estão amontoando muitas coisas. Brincam com a pólvora junto do fogo.
They're building up, Rau-Ru, like a bonfire waiting for the torch.
Boa noite, Rau-Ru.
Good night, Rau-Ru.
Viste o nosso chefe Rau-Ru?
- You done seen the big k'la, Rau-Ru?
Então Rau-Ru se converterá no rei de Puandeloop!
Then Rau-Ru, he gonna be king of Pointe du Loup.
Rau-Ru!
- Oh, Rau-Ru.
E tinha chegado a tempo de apanhar o barco se não aparecesse o Rau-Ru!
I was about to get on a steamboat if it hadn't been for that Rau-Ru.
Rau-Ru! Vem aqui!
Rau-Ru, come here.
Boa noite, Rau-Ru!
Good night, Rau-Ru.
Olá Rau-Ru, prazer em te ver.
Oh, Rau-Ru, it's good to see you.
Foge, Rau-Ru! Antes que avise o xerife.
Go quick, Rau-Ru, before he gets word to the sheriff.
Coloquei o xerife e os cachorros contra esse teu Rau-Ru.
I put the sheriff and his hounds onto that Rau-Ru of yours.
Como te chamas? Rau-Ru.
What's your name?
O Michele... O Rau-Ru... E todos pensam que és bom.
Michele, Rau-Ru they all believed you were kind.
Sempre me irias odiar. Como o Rau-Ru.
You'd always hate me, like Rau-Ru.
E se vires o Rau-Ru, diz-lhe que esta plantação é dele.
If you see Rau-Ru, tell him this place is his.
Rau-Ru!
Rau-Ru?
Agora, continua. Conta-me tudo, Rau-Ru.
Now, go ahead and tell me about it, Rau-Ru.
Desculpa Rau-Ru mas não me assusto com facilidade.
Excuse me, Rau-Ru, if I don't shy too easy.
E palavra de honra, Rau-Ru. Eu estou orgulhoso de ti.
And believe me, Rau-Ru, I'm real vainglorious about you.
Rau-Ru. Penso que não podia ser livre se não fosse eu.
Rau-Ru, I guess he felt he couldn't be free unless I was.
É ótimo.
I RU N A STRING OF SU PERMARKETS OUTSIDE OF CH ICAGO.
Então faltam apenas 46.
CORRY, WE DON'T MAKE THE RU LES.
Não entende? Pertenço a este lugar!
I WANT TO STOP RU N NING.
Os braços estão pesados, as pernas como borracha, um olho quase perdido.
ARMS H EAVY. LEGS LIKE RU BBER. SHORT OF WIN D.
E lá vou eu, correndo pela rua abaixo tentando apanhar esse autocarro para a glória.
THERE I GO, RU N NING DOWN THE STREET
Escuta criança, eu tenho pedido toda a minha vida.
SOMEBODY GOTTA TAKE YOU BY THE HAIR AND RU B YOUR FACE INTO THE WORLD TILL YOU GET THE TASTE AND FEEL OF THE WAY THINGS ARE, DON'T THEY?
- Não poderia ficar sem vê-la.
THAT'S VERY N ICE, ROG ER, THANK YOU. NOW IF YOU'LL JUST RU N ALONG.
Eu sei, mas adoro tocar-te e seria um prazer massajar-la de novo.
THERE WE GO. THANK YOU. WOULD YOU LIKE ME TO RU B YOUR BACK, DARLING?
- Quem? - Você deve tê-lo visto.
YOU TRYING TO RU N US OFF THE ROAD OR SOMETHING?
Eu sou Tam Ru...
I am Tan Ru.
Tam Ru Nómada.
Tan Ru. Nomad.
Tam...
Tan Ru.
Ru... Erro.
Error.
Tam Ru. O criador instruiu.
The Creator instructs.
Esta carta é uma submissão!
This is a letter I take ru!
Pooh, o Ru tem uma surpresa para ti.
Pooh? Roo has a little surprise for you.
Bom dia ventoso, Ru.
Happy Winds-day, Roo.
Entretanto, o Ru fez uma descoberta.
Meanwhile, little Roo made an important discovery.
Naquele dia, o Ru estava à espera do Tigre, que ia brincar com ele.
On this day, Roo was waiting for Tigger to take him out to play.
Surpreendi-te, Ru?
Did I surprise you, Roo?
Ru, estás pronto para dar uns saltinhos? Estou.
Roo, are you ready for some bouncing?
E assim, o Tigre e o Ru foram para o Bosque Encantado procurar alguma coisa que o Tigre gostasse de fazer.
So Tigger and Roo went farther into the Hundred Acre Wood looking for something that Tiggers do best.
É só o Tigre e o Ru. Anda.
Why, it's only Tigger and Roo.
Ah, este é Rau-Ru.
Oh, this is Rau-Ru.
- Chamarei o Rau-Ru!
- I'll call Rau-Ru.
Vou ligá-lo.
YOU'RE GON NA RU N IT, MR. WE ISS?
Tem acento externo.
IT'S BEEN A LONG TIME S I NCE I'VE SEEN A RU M BLE SEAT.
Então, um dia eu soube que tinha que voltar.
I'VE BEEN LIVING AT A DEAD RU N, AND I WAS TIRED.
- Não, obrigado, Leila.
YOU JUST F IN ISH ED RU BBING MY BACK.
Kanga E o Ru
And Kanga and little Roo
- Vamos, Ru.
- Yes, Mother.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]