English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Ryuk

Ryuk traduction Anglais

59 traduction parallèle
Podes chamar-me Ryuk.
Call me "Ryuk".
Ryuk.
Ryuk...
Olha para isto, Ryuk.
Look Ryuk.
Ryuk... As tardes de revolução são sempre assim tão tranquilas?
Don't you think it's a quiet afternoon for a revolution?
O que tens, Ryuk?
What's the matter, Ryuk?
Ryuk!
Ryuk.
O que foi, Ryuk?
Hear this.
Ryuk.
Ryuk!
Ryuk.
Ryuk.
Ryuk! Como tens passado?
Long time no see.
Ryuk!
Ryuk?
Ryuk, onde estás?
Where are you?
Ryuk...
Ryuk.
Ryuk... Já acabaste?
Ryuk, have you finished?
Porquê, Ryuk, porquê?
Why, Ryuk?
Hei Ryuk... queres juntar-te a nós?
Hey Ryuk... wanna join us?
Hã? Vais a algum lado, Ryuk?
Ryuk?
Sou o Ryuk, o Deus da Morte que perdeu esse Apontamento Mortal.
who dropped that notebook.
Não estou chocado, Ryuk.
Ryuk.
Para dizer a verdade... Tenho estado à tua espera, Ryuk.
Ryuk.
Estou preparado, Ryuk.
Ryuk.
Por outras palavras, o Apontamento Mortal é uma ligação entre Laito o humano e Ryuk o Deus da Morte.
the Death Note is a bond between Light the human and Ryuk the Shinigami.
Isso é o que mais gosto no Apontamento Mortal, Ryuk.
Ryuk.
Ryuk... Sou, provavelmente, o melhor aluno do Japão, dedicado, com mérito do esforço.
Ryuk... most diligent honor student in Japan.
Perigoso? Estás a dizer disparates, Ryuk.
Ryuk.
Ryuk, os humanos são assim.
humans are like that.
Prometo-te que não ficarás aborrecido comigo, Ryuk.
Ryuk.
Não tenho visto o Ryuk ultimamente...
PURSUIT
Ele perdeu mesmo o Apontamento Mortal no Mundo Humano?
I haven't seen Ryuk around lately...
Pois. Não estou a ver o Ryuk a fazer algo tão aborrecido.
If that happened to him, he'd have to follow that person around until that person dies or the Death Note is destroyed.
Ouvi dizer que ele tinha dois Apontamentos Mortais.
I can't picture Ryuk doing something so tedious.
Esse acordo...
Ryuk.
Népias, mais nada...
Ryuk, the Shinigami?
Ryuk, estava a brincar.
I'd bet you'd get arrested by the police just for that.
No entanto, se fizer algum acordo por olhos ou asas...
Ryuk, that was a joke. However, if I continue to cut deals for eyes and wings...
Pois. Ryuk, posso não parecer, mas sou popular.
Ryuk, I may not look it, but I'm pretty popular.
Por outras palavras, se escrever "ataque de coração" como causa da morte, posso descrever o acontecimento e a hora da morte.
Is that correct, Ryuk? Yeah, so? In other words, if I write "heart attack" as the cause of death,
Parece que não vais ficar nada aborrecido comigo, Ryuk.
I can write down the circumstance and time of death.
Mas vou dizer-te isto como parceiro. Que se passa, Ryuk?
But I'm going to say this as your roommate.
Que me estás a tentar dizer?
What's wrong, Ryuk?
Ryuk, deixa que eu trato dele.
That's a problem. I'll get rid of him soon, Ryuk.
Mata-os a todos. Ryuk, olha para isto.
365 ) \ frx358 \ fry30 } Name :
Ryuk, deixa que eu trato dele.
That's a problem...
Com os olhos de um Deus da Morte... o nome e o resto da vida aparecem por cima da cabeça da pessoa.
I'll get rid of him soon, Ryuk.
Ryuk...
So what'll it be?
Deus da Morte Ryuk...
You sure there isn't anything else you want to tell me ahead of time?
Olha para aqui, Ryuk.
Look at this, Ryuk.
Hã? Ryuk, não viste o que escrevi no Apontamento Mortal?
Ryuk, didn't you see what I wrote in the Death Note?
Está certo, Ryuk? Sim, porquê?
After writing the cause of death, details of the death should be written in the next 6 minutes and 40 seconds.
Ryuk, já sabia isso.
Ryuk, I know that much already.
Estás muito falador hoje, Ryuk.
You're really talkative today, Ryuk.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]