English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Sandro

Sandro traduction Anglais

43 traduction parallèle
Sandro Chimirri, por ter capturado com Um saco a um texugo enfurecido... que repetidamente tinha prejudicado as provisões de milho... reservadas para o acampamento de inverno... Diploma do capitão Baden Powell.
A Baden Powell certificate goes to the scout that caught a badger that caused damage to the camp's corn supplies.
Sandro Larrani, 35, exibicionista, doze detenções.
Sandro Larrani, age 35, exhibitionist, twelve arrests.
Sabe, Sandro, aqui entre nós, não vejo qual o mal em deixá-los ter a terra que não usamos.
You know, sandro, just between us, i can't see what's wrong with letting them have the land we don't use.
Sandro, desligue o microfone de Isabella.
Sandro, turn down Isabella's mike.
- É o Sandro, por causa da Bienal.
- lt's Sandra about the Biennale.
Achas que a tua amiga Sandra também foi morta?
Do you think that your friend Sandro even murdered?
E o Sandro que deixe o meu fato no aeroporto, antes do jantar.
Get Sandro to drop my tux by the airfield before he stops back and picks you up.
O Sandro traz a tua mala.
Sandro will get your bag. - Okay.
O Sandro está de vigia.
Sandro's going around again.
O Dino e o Sandro vão levar os sacos e encenar um pagamento.
Dino and Sandro are taking the dummy bags into town. Make it look good.
Sandro!
Sandro!
Sandro, para o aeroporto. Depressa.
Sandro, we've got to get to the airport fast.
Veja Sandro. É a mesma coisa.
Because he was with me.
Transa com dois de uma vez, Sandro.
Does it really disturb you, that she's starting to live once again?
Chamava-se Sandro Botticelli!
His name was Sandro Botticelli.
Porque era o Anderson, era o Altair, era o Vítor, era o Dada... era o Sandro, era o Leandro e era o Samuel.
They were Anderson, Altair, Vítor, Dada... Sandro, Leandro and Samuel.
Deve dar espaço para uma foto de 2 membros do Glee mesmo abaixo do anúncio do "Frango dentro duma waffle do Tio Sandro."
That will buy you enough space for a photo Of two members of the glee club. Right below the advertisement
Óptimo, Sandro. Aí estás tu.
Good, Sandro, there you are.
Sandro Botticelli.
Sandro Botticelli.
- Verd... consequência. - Esta digo eu. Beija o Sandro.
- I'm daring you to kiss Sandro.
- Porquê o Sandro?
- Why Sandro?
O Sandro fará a cirurgia.
Sandro will do the surgery.
Sê simpático, Sandro.
Play nice, Sandro.
Onde raio vais tu, Sandro?
Where the fuck are you going, Sandro?
Um tal... Pietro Perugino, Sandro Botticelli
One Pietro Perugino... one Sandro Botticelli...
E este tipo está mesmo em cima dele, está a arrasá-lo.
Sandro whacked his vizor. It cracked and the guy collapsed.
- Onde está...
It was Sandro's turn...
Porque estás com o Sandro?
Why are you with Sandro anyway?
Deixa-a ir! Sandro, para!
Sandro, stop it.
Sandro!
Hey, Sandro.
Porque é que achas que o Sandro adora filmar no meio da pancadaria?
Why, do you think, Sandro... loves to film in the middle of the bashing?
O Sandro até lhe apontou luz para os olhos!
I know... Sandro even shot light in his eyes.
Sandro procurando você.
Sandro looking for you.
Diga a Sandro para tomar um comprimido.
- Tell Sandro to take a pill.
Se Sandro ou alguém perguntar, você não tenha visto nos ir através do aqua ­.
Si Sandro o alguien pregunta, no nos has visto pasar por aquí.
Prazer.
That's Sandro.
Aquele é Sandro.
But he'd love to, since Massim's gone.
Sandro é o único que não mora neste prédio.
Let's go to the table.
- Figgins, isso é muito dinheiro.
For uncle sandro's chicken inside of a waffle. Figgins, that's a lot of money.
Sandro Botticelli O pintor. Lá está ele A puta Medici.
There you are, Majesty.
Por favor! - Deixa-o tratar daquilo.
Sandro, stop it!
- O Sandro.
- Sandro.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]