Translate.vc / Portugais → Anglais / Sisko
Sisko traduction Anglais
805 traduction parallèle
- Ponte a Sisko.
- Bridge to Sisko.
Comandante Benjamin Sisko.
Commander Benjamin Sisko.
- O meu nome é Benjamin Sisko.
- l'm Benjamin Sisko.
- O'Brien para Comandante Sisko.
- O'Brien to Commander Sisko.
Kira para Sisko.
Kira to Sisko.
Se tiver algum problema, fale com o Comandante Sisko.
If you have a problem, take it up with Commander Sisko.
Sou o Comandante Benjamin Sisko da Federação Unida de Planetas.
I am Commander Benjamin Sisko of the United Federation of Planets.
Estamos a preparar uma missão de salvamento para o Comandante Sisko, mas primeiro temos de recalibrar os sensores de navegação para as condições relatadas pela Tenente Dax.
We're launching a rescue mission to find Commander Sisko, but must recalibrate our sensors to work under the conditions reported by Lieutenant Dax.
Ou que o vosso Comandante Sisko não esteja a tentar adquirir a tecnologia deles?
Or that your Commander Sisko is not negotiating for their technology?
Diário da Estação, Comandante Benjamin Sisko.
Station Log, Commander Benjamin Sisko.
Fala Benjamin Sisko, Comandante da Frota Estelar desta estação.
This is Benjamin Sisko, Starfleet Commander of this station.
Peço desculpa. Sisko a terminar.
I stand corrected.
Sou o Comandante Benjamin Sisko.
I'm Commander Benjamin Sisko.
O Comandante Sisko ainda não decidiu se te vai conceder asilo, Tahna. Major.
Commander Sisko hasn't decided whether to grant you asylum yet, Tahna.
Almirante, acho que o Comandante Sisko está a ter uma incrível falta de visão.
Admiral, Commander Sisko is being incredibly short-sighted.
- Pergunta isso ao Sisko.
- Ask Sisko about that.
- Estás sob o comando do Sisko. - Estou, mas...
You're under Sisko's command.
Manipulas o Sisko e a Federação, ministros do governo.
You manipulate Sisko and the Federation, government ministers.
Como sabes que não vou já contar ao Sisko?
How do you know I won't go straight to Sisko?
- Odo para Sisko.
- Odo to Sisko.
Sisko para Kira.
Sisko to Kira.
Bashir para Sisko.
- Bashir to Sisko.
Precisam de mim nas Operações.
Sisko needs me in Ops.
É melhor deixá-la ir, Sisko.
Better let her go, Sisko.
Fala Sisko.
This is Sisko.
O Sisko está infetado.
Sisko's infected.
- Bashir para Sisko.
- Bashir to Sisko.
- Aqui Sisko.
- Sisko here.
- Sisko para O'Brien.
- Sisko to O'Brien.
- Ainda não há contacto com o Sisko?
- No contact with Sisko? - Not yet.
Quando o Sisko a levou para a fenda...
When Sisko took her into the wormhole...
Se o runabout do Sisko estiver aqui, podemos detetar uma flutuação na curva de histerese.
If Sisko's runabout is here we might pick up a fluctuation in the hysteresis curve.
Benjamin Sisko, Comandante de uma estação espacial da Federação.
Benjamin Sisko, Commander of a Federation space station.
Rio Grande para Sisko.
Rio Grande to Sisko.
- Rio Grande para Sisko.
- Rio Grande to Sisko.
Sou o Comandante Benjamin Sisko, da Federação Unida de Planetas.
- l'm Commander Benjamin Sisko.
Fala o Comandante Benjamin Sisko da Federação...
This is Commander Benjamin Sisko of the United...
- Ordens do Sisko.
- Orders from Sisko.
O Comandante Sisko quer que compreendam que lamentamos ter interferido na vossa caçada.
Commander Sisko wants to apologise to you for interfering with your hunt.
O meu nome é Comandante Sisko.
My name is Commander Sisko.
O Gul Dukat ligou ao Comandante Sisko logo a seguir ao incidente.
Gul Dukat called Commander Sisko right after this happened.
Deves dizer o que queres ao Comandante Sisko.
You should be telling Commander Sisko what you want.
- Ops para Sisko.
- Ops to Sisko.
Veremos o que acontece quando Pa'Dar cá chegar. Sisko, terminado.
We'll have to see what happens when Pa'Dar gets here.
- Odo para Comandante Sisko.
- Odo to Commander Sisko.
Comandante Sisko, há uma comunicação subespacial do Odo, em Klaestron IV.
Commander Sisko, there's a subspace communication from Odo on Klaestron IV.
Ben Sisko.
Ben Sisko.
Boa sorte, Sr. Sisko.
Good luck, Mr Sisko.
- Comandante Sisko!
- Commander Sisko.
Fala Sisko.
- Sisko here.
Sisko para O'Brien.
Sisko to O'Brien.