Translate.vc / Portugais → Anglais / Sondra
Sondra traduction Anglais
172 traduction parallèle
A Sondra Bizet.
Sondra Bizet.
Chamo-me Sondra.
My name's Sondra.
Sandra, Daniela.
Sondra and Daniela!
Como está a Sondra?
How's Sondra? She's fine.
Isto é a vida de Sondra.
This is Sondra's life.
Sou a Sondra.
- I'm Sondra.
Bem. Obrigado, Sondra.
- Fine, thank you, Sondra.
Quer dizer algo?
Sondra, why don't you start us off?
Vejamos... Chamo-me Sondra Dorio.
My name is Sondra Dorio.
Por que não fica calada, Sondra?
- Why don't you stop wound-licking, Sondra?
Que aula, Sondra? Cunnilingus avançado para a mulher solteira ou libertação sexual?
Advanced cunnilingus for the single woman... or C.P.R. For pleasure and gain?
Precisa dessa informação agora?
- Do you really need exact numbers now? - Sondra!
Precisas de odiar muito alguém... para apunhalar... 30 vezes.
- I am saying, Sondra... that you really have to hate a person to stab him that many times!
Oh, Sondra, é lindo.
- Oh, Sondra, it is so beautiful. - Isn't it great? I know.
Sondra? Que foi?
- Sondra, what?
Não tem que ser diferente.
You know, Sondra... it doesn't have to be any different at all.
Obrigada, Sondra, obrigada.
He's coming over. - Sondra, thanks. - Oh, thanks a lot!
Sondra, o que faria?
Sondra, how would you make them different?
Olha Sondra, tenho os meus problemas, mas não acho...
Well, Sondra, I have my little problems... - but I don't s-see how it's your business...
Você anda a comer a Sondra. Não anda?
You're screwing Sondra... aren't you?
Gosto muito dela.
I'm very fond of Sondra.
A Sondra é uma mulher de bom coração, mas...
Sondra is... a very warmhearted woman, but...
Ok. O que pensa a Sondra dessa mulher?
And what does Sondra think of this woman?
A Sondra tentou rasgar-me a roupa... que eu usava na ocasião.
Sondra tried to do this to my clothes... while I was wearing them ;
Casou com outro? Sondra esfaqueou o próprio pai, com uma faca e um garfo.
Then Sondra, she stabbed her father with a knife... and a fork.
Sondra, olha pela janela
Sondra, through the window! Look! Look!
- Não Sondra, não posso.
I can't. I can't. Why?
Dou azar.
- Sondra, I'm a jinx. - No.
Senti-me tão mal ao chegar a casa.
I couldn't help myself. - Which one, Sondra? It...
Qual, Sondra?
The Van Gogh.
Quero pedir desculpas ao grupo.
I'd like to apologize to the group and Sondra.
E para a Sondra : tudo que disseste era verdade... e por isso me... descontrolei.
Everything that you said last week in group was right, and that's why I lost my temper.
- Sondra? - Desculpe, C.J...
C.J.
Sondra...
Sondra...
Sondra?
Sondra?
Ouve, Sondra, é suficientemente humilhante... quando uma mulher real te trai.
Listen, Sondra, it's humiliating enough... when a real woman cheats on ya.
Sondra!
Sondra!
Sondra, na realidade o que temos de fazer... é estabelecer algumas regras.
Sondra, clearly what we need to do... is establish some ground rules here.
Sondra, onde tens as toalhas?
Sondra, where do you keep the towels?
Do que é que estás a falar, Sondra?
What are you talkin'about, Sondra?
Mas para Sondra Lomax... que está a caminho de mais um livro de sucesso... esse pesadelo... pertence ao passado... graças à sua própria resolução e a uma borracha robusta... ferramentas de comércio... da 15ª Dimensão.
But for Sondra Lomax... who's on her way to another bestseller... that nightmare... is in the past... thanks to her own resolve and a sturdy eraser... tools of the trade... in the Twilight Zone.
Mark, Katie, Jessie, Phil, Steve, Betsy, Julie, Julie, Julia, Kevin, Paul, Tom, Sondra, Suzanne Mike, Danny Elizabeth.
Mark, Katie, Jessie, Phil, Steve, Betsy, Julie, Julie, Julia Kevin, Paul, Tom, Sondra, Suzanne Mike, Danny Elizabeth.
E esta é a minha esposa, Sondra Headbean.
And this is my wife, Sandra Head-Bean.
Bem, apesar disso, nós, a Sondra e eu, cuidaremos de ti até ser decidido onde irás ficar.
Well, regardless, we, Sandra and me, will be looking after you until it's decided where you can be.
Fala a Sondra, a mulher do Billy...
This is Sondra, Billy's wife...
Sondra?
That's an anti-gender remark. Sondra?
Sondra.
- Sondra.
Sondra...
Sondra.
Olá, Sondra.
- Hi, Sondra.
Qual era, Sondra?
Which one, Sondra?
Exacto.
- Sondra... this is my Bonnie. - That's right, That's right.