Translate.vc / Portugais → Anglais / Sox
Sox traduction Anglais
490 traduction parallèle
Levei os Cardinals à vitória. Os Red Sox perderam por 4x3 no World Series.
I'd pitched the Cardinals into the pennant and set the Red Sox down in the World Series.
- Os White Sox.
- The White Sox.
Sox!
Nylons!
Em 1998, o campeonato foi ganho 4 contra 3 pelo Boston Red Sox frente aos St. Louis Cardinals.
'The 1998 world series was won 4-3'by the Boston Red Sox against the St Louis Cardinals.
Foi a última vez que os Red Sox foram campeões, antes de se terem abandonado todas competições desportivas em 2026.
'This was the last time the Red Sox won the series,'before all competitive sports were abandoned, in the year 2026.
Na sexta-feira, jogamos com os White Sox.
Now, on Friday, we play the White Sox.
Más notícias para os White Sox!
Bad news for the White Sox!
Três dos meus jogadores têm gripe.
Three of my White Sox have got the flu.
Os White Sox vão ter que desistir do jogo. É uma desistência.
The White Sox are gonna have to forfeit the game.
Os White Sox têm de desistir.
The White Sox have to forfeit.
White Sox! White Sox!
White Sox!
Os White Sox venceram os Mets! Os White Sox venceram os Mets!
The White Sox beat the Mets!
Os "White Sox" estão em casa esta noite para um jogo no "Comiskey Park" contra os Yankees.
The White Sox are at home tonight for a Comiskey Park game against the Yankees.
Escritores, banqueiros, poetas, os defesas todos do White Sox de Chicago.
Writers, bankers, poets, the entire infield of the Chicago White Sox.
Havia um tipo a ouvir o jogo do Red Sox no rádio.
There was a guy down the beach listening to the Red Sox game on the radio.
Por amor de Deus, os Sox trocaram o Bullfrog, o único jogador que tinham, pelo Shottenhoffer.
Well, for Christ's sake, the Sox traded Bullfrog... the only player they've got, for Shottenhoffer.
Os Yankees têm os lançadores, mas os White Sox têm a defesa.
The Yankees have the pitching, but the White Sox have defence.
Veja, são "sexo" e um quarto.
LOOK, IT IS A QUITTER PAST SOX.
Ligue-me para "Wombledon", um "sexo", um "sexo".
CONNOCT ME TO WOMBLEDON ONE SOX, ONE SOX.
Fala do "Wombledon" um "sexo, um" sexo "?
IS THAT WOMBLEDON ONE SOX, ONE SOX?
É a Mark "Sois".
it is the mark sox.
A Mark "Sois", não.
not the mark sox.
Representando o Peninsula White Sox, o primeiro rebatedor Willie Foster.
Stepping in for the Peninsula White Sox is leadoff hitter Willie Foster.
Representando o Peninsula White Sox, defensor da segunda base, Allen Powley.
Stepping in for the Peninsula White Sox, second baseman Allen Powley.
Eu era tratado assim quando jogava nos Sox.
You know, i used to get that all the time when i was playing for the sox.
"Nome de um jogador dos Red Sox com 15 letras."
"Name a former red sox player in 15 letters."
O Sammy está a falar com o Darryl Mead dos Boston Red Sox.
Sammy's talking to darryl mead of the boston red sox.
O homem com o melhor rabo dos Red Sox convidou-me para sair com ele e tive que recusar.
I mean the guy with the best buns on the red sox asked me to go out with him, and i had to say no.
E acabo com " Espero que os Red Sox ganhem o galhardete.
Then i close it with, " i hope the red sox win the pennant.
E que os Red Sox...
And may the red sox...
"Eficiente", "cortês", "Red Sox".
Prompt, courteous, red sox.
Escrevi a parte dos Red Sox, mas os outros ajudaram-me. Eles...
I mean, i--i wrote the part with the red sox, but the--the other guys, they helped with it.
Sim, vou dizer o que os Sox fizeram numa reunião que tivemos.
Yeah, i'll tell you what the sox did at our reunion we had once.
Tornar-me num fã dos White Sox?
Make me a...? Make me a White Sox fan?
É o que eu acho dos White Sox.
Yeah, that's what I think about the White Sox.
Estabeleceu-se em Chicago, onde aprendeu a sofrer pelos White Sox.
He settled in Chicago, where he learned to live and die with the White Sox.
Depois, em 1919, a equipa dele, os Chicago White Sox, corrompeu a World Series.
Then in 1919, his team the Chicago White Sox threw the World Series.
Red Sox com Oakland.
Red Sox, A's.
O Joe Sem Sapatos Jackson, os White Sox, todos eles.
Shoeless Joe Jackson, the White Sox, all of them.
Embora não seja uma surpresa para este comentador, os Indians estão empatados com os Yankees no primeiro lugar, com a vitória por 4-2 em Chicago.
Even though it comes as no surprise to this commentator, the Indians have finished the regular season in a first-place tie with the New York Yankees on the strength of a 4-2 win over the White Sox in Chicago today.
Os Bruins contra os Red Sox, Oreos contra os Jay's... e o meu preferido, Frank Robbs.
Brewers over the Red Sox, Orioles over the Jays. That's my main man, Frank Robinson.
Os Indians contra os White Socks, os Wins contra os Marines...
Indians over the White Sox, the Twins over the Mariners,
Todos os antigos astros dos Red Sox vão estar lá.
All the old red sox all-stars are gonna be there.
Será mais divertido do que aquele jantar nos Red Sox.
It'll be a lot more fun than that red sox dinner would have been. Yeah.
Eu adoro os Red Sox.
I, uh, i love the red sox.
Darryl Mead, Número 43 dos Sox.
Darryl mead, number 43 for the sox.
Já para não falar dos índios, Red Sox e Tigers.
Not to mention the Indians, Red Sox and Tigers.
A Blue Sox de South Bend contra a vossa Peaches de Rockford.
The South Bend Blue Sox against your own Rockford Peaches.
Como o Celtics precisa de um base, os Sox precisam de um lançador, o facto de que há uma réplica exacta da Terra no outro lado do sol que podemos nunca ver.
How the Celtics need a point guard, the Sox need pitching, the fact that there's an exact replica of the earth on the other side of the sun that we can never see.
Os Sox precisam de lançadores?
The Sox need pitchers?
O mundo está a mudar.
Worst scandal since the Black Sox.