English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Spaceman

Spaceman traduction Anglais

169 traduction parallèle
Aposto que é, mãe. Aposto que anda à procura do homem do espaço.
He's looking for the spaceman.
Posso ajudá-lo a apanhar o homem do espaço?
Can I help you look for the spaceman?
Este homem do espaço, ou seja lá o que for, assumimos automaticamente que é uma ameaça.
This spaceman, or whatever he is. We automatically assume he's a menace.
Atestei o carro e o rádio está estragado, por isso podemos esquecer o homem do espaço por hoje.
I put gas in the car and the radio's broken, so we can forget about the spaceman.
O homem do espaço, acho eu.
I don't know. The spaceman, I guess.
Homem do espaço ilude a polícia!
Spaceman eludes police!
Homem do espaço continua à solta!
Spaceman still at large.
É aquele homem do espaço, é o que é.
It's that spaceman. That's what it is.
Descubra quem está encarregue deste assunto do homem do espaço. Quem quer que seja, quero falar com ele.
Find out who's in charge of this spaceman business.
- É ele o homem do espaço.
- He's the spaceman.
Diga-lhe que é sobre o homem do espaço.
Tell him it's about the spaceman.
O que seria melhor do que uma serenata feita pelo homem risonho do espaço?
I know. What would be better than a serenade from the laughing spaceman?
Tal como o escritor cínico, o actor alcoólico e o homem do espaço em terra.
That goes with the cynical writer, the alcoholic actor and the spaced-out spaceman.
Se você provar que você é um homem do espaço para o Tucker
If you can prove you're a spaceman, knock big-mouth Tucker on his keister, like he did me.
Onde esta o outro homem do espaço?
But where's the other spaceman?
É um homem do espaço.
He's a spaceman.
Sou um astronauta urbano
I'm the urban spaceman, baby,
Sou um astronauta urbano Como amante não tenho par É uma diversão
I'm the urban spaceman, as you lovers second to none, it's a lot of fun
Sou um astronauta urbano E, reparem na reviravolta,
I'm the urban spaceman, baby, here comes the twist
Foi Buzz Aldrin, O segundo astronauta americano!
It was Buzz Aldrin, America's # 2 spaceman!
Espécie?
Spaceman?
És do meu tipo, homem do espaço.
Just my size, spaceman.
- És tu o homem do espaço?
- So, you're the spaceman?
- És o homem do espaço?
- You're the spaceman?
Que ideia brilhante, homem do espaço. Muito esperto.
Real smart, spaceman.
Disse que o extraterrestre falou com ela pela TV, e que ele lhe disse para ter aulas de escultura.
She claims the spaceman called her on the tv, And told her to take art lessons.
Não sou um espécime, sou um homem do espaço.
I'm not a specimen. I'm a spaceman.
Nem de um homem sem cara que veio num prato voador, dizer-me como organizar este lugar!
Or no no-faced spaceman out of a flying saucer telling us how to run our own town!
Vai-te foder, homem do espaço!
Fuck you, spaceman!
Astronauta júnior.
Junior spaceman.
Este astronauta de água doce!
This freshwater spaceman!
É isso ai, homem do espaço.
You got it, spaceman.
Mas agora vejo que ser um astronauta... - é um dever seu.
But now I realize that being a spaceman... is something you have to do.
Outra coisa. Pára com esta coisa do homem do espaço!
And another thing, stop with this spaceman thing!
Como ousas abrir o capacete de um homem do espaço num planeta que não é conhecido?
How dare you open a spaceman's helmet on an uncharted planet!
Sempre quis pôr um homem espacial em órbita.
I've always wanted to put a spaceman into orbit.
Para um homem espacial, és a pessoa mais romântica que já conheci.
For a spaceman, you are the most romantic person I've ever known.
Este cosmonauta é o Sr. Cooper.
The funky spaceman over here is Mr. Cooper.
- Não te mexas, astronauta.
- Don't move, spaceman.
Deves ter querido ser astronauta ou jogador de futebol.
You must have wanted to be a spaceman or a footballer?
Astronauta de Primeira Classe, defensor da Terra
Spaceman First Class, Protector of Earth
Adios, homem do espaço, certo?
Adiós, Mr. Spaceman, okay.
Adeus, homem do espaço.
Farewell, spaceman.
- O homem do espaço já veio?
- Is the spaceman here yet? - Shh. Don't call him that.
Não lhe chames isso.
- Spaceman.
Homem do espaço!
Spaceman. - No, no.
Eu digo, "Ei, homem do espaço," "já que tens as mão livres chega-me aqui e afaga-me os tomates," "pode ser?"
I say, hey, Spaceman, as long as your hands are free, reach over here and fondle my balls, would you, please?
Bem, esse astronauta está indo para casa.
Well, this little spaceman's goin'home!
Um extraterrestre desceu à Terra Para nos dar respostas O mundo inteiro reuniu-se Desde pobres a reis " Responderei às vossas perguntas Com toda a sinceridade
# A spaceman came down to answer some things # the world gathered round from paupers to kings # i'll answer your questions, i'll answer them true # i'll show you the way, you know what to do
Qual outro homem do espaço?
What other spaceman?
Homem do espaço!
Spaceman.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]