Translate.vc / Portugais → Anglais / Stem
Stem traduction Anglais
893 traduction parallèle
Quando sair daqui, aperto-lhe a goela até que a língua salte!
When I'm free, I'll wring your scrawny pipe stem till your tongue pops out!
- Um relógio novo talvez.
- A stem-winding watch, maybe.
Buck, tu dizias que era um relógio.
Hey, Buck, there's your stem-winder.
Não deixaram nem uma pétala!
Root, stem, flower and all.
Uma válvula de corrediça com uma rosca na haste.
A slide valve with a fine screw on the stem.
E um cachimbo. Com a boquilha partida.
And one pipe stem broken.
Gostaria de ver se conseguimos ilustrar como a segurança pessoal é originada na segurança na infância, e como a segurança na infância é originada na segurança dos pais.
I'd like to see if we can get some illustrations of how one's personal safety would stem from childhood safety, and how the childhood safety itself would stem from the parents safety.
O pobre ficou branco como um morto, com o cachimbo de lado.
Poor fellow went dead white. Bit clean through his pipe stem.
Achas que eu quero que ele babe o meu cachimbo?
Think I want him slobbering on my pipe stem?
Com isto enfrentaremos as tropas egípcias?
With these we hope to stem the Egyptian horde?
É um relógio de corda?
Stem-winding clock?
E qual é a sua opinião a respeito da onda de críticas que a sua cruzada vem recebendo? Os ataques à minha pessoa provém de uma minoria ensandecida que também controla a imprensa.
Mr. Brady, how do you account for the unfortunate comment that your crusade has aroused the attacks upon me stem from a vociferous minority which happens to control the press?
- Mas então de onde ele vem?
- Where does it stem from?
Vocês são os ramos e eu sou o tronco.
You're the leaves, I'm the stem.
Acho que já teria ratado o tubo, a esta altura.
I'm afraid I'd have bitten the stem off by now.
Procurámos da proa até à popa.
We've searched again from stem to stern.
"numa tentativa de conter a invasão Alemã..."
" in an attempt to stem the German invasion...
Bem, considerando que estou desesperado e que vocês são mesmo o que eu procurava, e que além disso vieram dos EUA, começamos amanhã de manhã.
Well, considering that I'm desperate and you are just what I'm looking for, on top of which you stem from the US of A, we start tomorrow morning.
Assim, não entra ar no caule e a água vai diretamente para a flor.
No air gets in the stem, and the water is pulled right up to the flower.
E... todo o dia via o cuspo dele que corria pelo cano e ficava no colector do cano.
And all day long I'd watch his spit which would run down the pipe stem and hang on the bowl of the pipe.
O pipo, o prego, o que quer que o tenha causado.
The valve stem and the nail or whatever did it.
Mas o pipo estava bem apertado.
But the valve stem was nice and tight.
Zaius, todos nossos problemas provêm... dos dois astronautas e Galen.
All our troubles stem from the two astronauts and Galen.
Contudo, como demonstrei na minha aula da semana passada, se a face inferior dos lóbulos temporais for cuidadosamente separada, a porção superior da haste do cérebro pode ser vista.
Yet, as I demonstrated in my lecture last week, if the under aspects of the temporal lobes are gently pulled apart, the upper portion of the stem of the brain can be seen.
Uma batata é uma haste modificada, enquanto a batata doce é uma raíz modificada!
A potato is a modified stem while a sweet potato is a modified root!
O que vamos fazer é deslizar a haste para cima entre a liga e a pele perto da virilha.
What we will do is slip the stem up between the garter belt... and the skin about there close to the crotch.
Deve ter algum cristal implantado no cérebro...
It must be some... small crystal planted somewhere in his brain stem.
Foi-me dito para servir o copo com o pé pegajoso ao Mr. Wang.
I was told to give Mr. Wang the glass with the sticky stem.
Tens que entender, que para nós é uma crença comum que todos surgimos da mesma árvore
It's a common belief with us that we all stem from the same tree.
Mas a sua tecnologia, embora de longe mais avançada que a nossa, era inadequada para conter uma catástrofe planetária.
But their technology, although far more advanced than ours was inadequate to stem a planetary catastrophe.
A parte mais interna é também a mais antiga, o bolbo raquidiano.
Deep inside is the oldest part, the so-called brain stem.
Cobrindo o tronco cerebral, encontra-se o complexo R.
You see, capping the brain stem is the so-called R-complex...
Às vezes penso que têm a mesma origem.
Sometimes I think they all stem from one and the same origin.
Tens de colhê-las pelo caule tal como te ensinei.
Hold it by the stem like I showed you.
Quanto a Najman, ia aos pátios dos liceus para longas discussões destinadas a contrariar a nossa influência crescente.
As regards Najman, he went to the schoolyards for long discussions. to try and stem our growing influence.
"Hesitação do Universo..."
Shen large multi--stem that
Se há medos remanescentes eles derivam apenas do reconhecimento da minha incrível insignificância.
If there are any remaining fears, they stem only from the recognition of my own staggering insignificance.
E estas armas atravessariam aquela velha casa de um lado ao outro.
And the guns we're using will rip through this old house from stem to stern.
Este homem mergulha nas águas escuras do submundo e arrisca a própria vida para tentar conter o fluxo criminal, e impedir-nos a todos de nos afogarmos num mar de gente sem lei.
Hey, this man plunges himself... into the murky waters of the underworld... to risk life and limb to try to stem the crime flow... and keep us all from drowning in a cesspool of lawlessness.
Caule ralado de Elatinaceae para tratar a diarreia.
Grated stem of waterwort for treating diarrhea.
Papá, que grossura de pé preferes?
Daddy, which of these do you like for our stem width?
Esta curiosidade sobre o ocidente pode resultar do facto de Xangai ter sido uma cidade internacional há 60 anos.
This curiosity about the west may stem From the fact that, 60 years ago, Shanghai was an international city.
Então aquilo é um caule?
( ATTENBOROUGH ) So that's a stem there?
Sim, é um caule bastante invulgar.
( PHILLIPS ) It's a rather fancy stem.
Eu poderia recorrer das sentenças, pois resultam do mesmo crime, mas não teria muitas esperanças de vê-las anuladas.
I would appeal it on the ground that both charges stem from the same crime... But I wouldn't hold my breath until it's overturned.
Este é um ramo daquele vitorioso tronco.
This is a stem of that victorious stalk.
Nós temos umas belas rosas de pétalas grandes.
We have some beautiful long-stem roses.
O cérebro dele está danificado.
His brain stem's damaged.
É uma rigidez com raiz no cérebro.
It is a brain stem type of rigidity.
Originam-se da fonte da nossa inspiração.
They stem from the very source of our inspiration.
mas nada podia deter a avalanche.
and talked but nothing could stem the avalanche.