English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Tapping

Tapping traduction Anglais

704 traduction parallèle
Estão a aproveitar o comércio dessa região.
They're tapping the trade of that country.
[batidas DO TELEGRAFO]
( TELEGRAPH TAPPING )
[TELEGRAFANDO]
( TELEGRAPH TAPPING )
Ele tem esvaziado minha caixa registradora.
He's been tapping my cash register.
- Chamou na minha porta muito cedo.
Where is she? - She came tapping'at me door.
Deixaram de sapatear
# Aren't tapping anymore #
A mexer nos meus papéis, a escutar o meu telefone.
Rustling through my papers, tapping my telephone.
Ouvem-se pancadas desde o interior.
The tapping coming from inside.
O ruído parou.
Tapping has stopped.
É útil para cravar cunhas, dar juizo a algum marinheiro brigão, e particularmente bom para abrir barris de Rum. Está me entendendo, capitão?
The very thing for driving marling spikes, knocking sense into green seamen's heads, and particularly good for tapping kegs of rum, if you get my meaning, Captain.
Passei o dia a transmitir-lhe a música do batalhão, cujo refrão ele me pedira.
I spent the day tapping the Battalion Song which he'd asked to learn.
À esquerda, um vizinho mas que não me respondera.
On my left, a neighbor who didn't answer my tapping.
Estas batidas.
Some tapping.
Posso pedir-lhe que pare com essas batidas e me escute um pouco?
May I ask you to interrupt your tapping for a moment and listen?
- Näo säo pontapés, säo pancadas.
- I'm not kicking, I'm tapping.
- Pára de dar pancadas com o pé.
- Stop tapping the table with your foot.
As recordaçoes de seus anos de prisao... incluirao rostos e vozes... o endereço de alguém, o frio úmido... vindo das paredes e as surras.
The memories from his prison years will include faces and voices... "... someone's address, the humid chill coming from the walls, and tapping. "
Os engenheiros que arranjem um sistema de ligação directa.
- Have Engineering rig a tapping device.
A corrente fluiu, suavemente, suavemente... e as folhas agitam-se, batendo, batendo... e as antigas e belas damas dormem... sonhando suavemente batendo, batendo.
The stream flowed, lapping, lapping... and the leaves stirred, tapping, tapping... and the ancient belle dames napping. Dreamed of gently rapping, rapping.
Numa meia-noite agreste quando eu lia, lento e triste, vagos, curiosos tomos de ciências ancestrais, E já quase adormecia, ouvi o que parecia O som de alguém que batia levemente a meus umbrais.
Once upon a midnight dreary... while I pondered, weak and weary... over many a quaint and curious volume of forgotten lore... while I nodded, nearly napping... suddenly there came a tapping... as of someone gently rapping... rapping at my chamber door.
"Uma visita", eu me disse, está batendo a meus umbrais.
"'Tis some visitor, "I muttered... " Tapping at my chamber door...
- Primeiro as pancadas e depois...
First the tapping and then...
O que significam as pancadas?
What does the tapping mean, Marnie?
Chefe, cuidado com a língua.
( Chief tapping ) Chief, watch your language.
( Tocando )
( tapping )
Bate nas paredes, como um pica-pau, procurando um cofre que não existe.
You tapping the walls for a safe that isn't there. Tapping like some nutty woodpecker.
A procurar as suas células de energia.
- Tapping its energy cells?
Sem boosters não há hipóteses de uma aterragem suave.
Tapping our boosters ended our last chance for a soft landing.
Quem bate à porta do meu quarto?
Who is that tapping at my chamber door?
O M-5 parece estar a ir buscar energia aos motores warp.
M-5 appears to be drawing power directly from the warp engines, tapping the matter / anti-matter reserves.
Estou a ouvir a mensagem da Lexington ao Comando da Frota.
I'm getting the Lexington again, tapping in on their message to Starfleet Command.
Posso bater na sua cabeça até aparecer um galo.
Why don't I just keep tapping you lightly on the head with the poker, until a lump comes up?
Estou tacteando no escuro.
Im tapping in the dark.
Bonito esse anel que você tem no dedo que tamborila.
Say, that's a lovely ring you have on your tapping finger.
Estas vacas estão tão cheias... É como abrir uma torneira nas cataratas do Niágara.
These cows are so full... it's like tapping a trip valve on Niagara Falls.
Arthur Sulton convida então os Rutles... para um fim de semana de relaxamento com as suas sessões espíritas, perto de Bognor.
Arthur Sultan now invited The Rutles on a getaway from it all : Table-tapping weekend near Bognor.
Mas só sentíamos curiosidade sobre o que se passava com os espíritos de Bognor!
"The Rutles mystical bandwagon", which wasn't true at all... We were just as eager to find out what was going on in this board-tapping thing at Bognor as anybody.
Disse-nos que ainda podíamos manter contato com ele... através de batidas na mesa... e com postais.
He did say that we could still keep in touch with him, you know, by tapping the table. - And postcards...
Foram uma banda inglesa de sucesso nos anos 60, embalaram o mundo com as sua melodias contagiantes, o humor maluco de Liverpool, e os seus hinos... Fizeram filmes como "Hard Days Rut" e "Ai!".
The Rutles were a mop-top English pop quartet of the sixties who set the foot of the world a-tapping with their catchy melodies their whacky Liverpool humour and their zany off-the-wall antics epitomised in such movies as "A Hard Days Rut" and "Ouch!".
Suspeito que aproveita o fluxo primário de energia.
I have a hunch it's tapping the primal mainstream, General.
Estamos a ouvir um som metálico.
We're hearing a tapping.
O som está a enfraquecer mas parece haver duas direções por onde ir.
We'll backtrack towards you. The tapping's growing fainter but there seem to be two directions to go.
Temos que ir verificar o computador do embaixador.
We must begin by tapping the ambassador's computer :
Isso é o que dizem as gravações telefônicas.
I found that in the phone tapping report, sir.
Os vulcões podem estar a perfurar algum vasto oceano subterrâneo de enxofre líquido, por baixo de uma superfície, que é de apenas uns milhares de anos de idade.
The volcanoes may be tapping some vast underground ocean of liquid sulfur beneath a surface that is only a few thousand years old.
'Parece que o "alguém" do actual Governo, sujeito a escuta telefónica,'e a 24 horas por dia de vigilância, enquanto estava na Oposição'não era outro senão o egrégio Jim Hacker'.
"It seems one of the present Cabinet subjected to phone-tapping, " bugging and 24-hour surveillance while in opposition "was none other than the egregious Jim Hacker."
E de vez em quando...
LIKE SOME KIND OF GHOSTLY BILLY CLUB WAS TAPPING AT YOUR ANKLES
Espere, 99, Está a utilizar código Morse.
( Chief tapping )
Mas o que isso?
[Tapping Morse Code]
Me cutucou no ombro.
So he's waitin'for me. He's tapping'me on the shoulder.
Não esteja sempre a bater com os pés, levanta imenso pó.
Stop tapping your feet like that,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]