English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Tun

Tun traduction Anglais

67 traduction parallèle
Era o único dono e especulador do Clube de Corridas de Stalag 17.
He was the sole owner and operator of the Stalag 17 tun'club.
Um espírito maligno domina-te sob a forma de um velho gordo,... tens por companhia um tonel humano.
There is a devil haunts thee in the likeness of an old, fat man. A tun of man is thy companion.
E vos envia algo mais adequado : Este tonel com tesouro.
He therefore sends you, meeter for your spirit, this tun of treasure.
Tun eras dos melhores ladrões de França. - Há muito tempo atrás.
i thought you were once one of the best cracksmen in france.
Loas atum, loas atum, atum, atum a tun... nome
Praised be tuna, tuna, tuna tuna... tonight.
- Obrigado. Aparte a prisão e o desastre de avião, até foi divertido.
Other than the drug bust and the plane crash, it was, uh, tun.
Tun sang. Ton rev ud tim seid.
Ton rev ud tim seid.
- O que faz aqui?
- Was tun Sie hier?
À rumores no ar, por isso, é melhor ires para Tun Men, durante algum tempo, até ao inicio do curso da academia da Policia.
Hide in Tuen Mun till things quiet down Stay fit for the Academy's new term
O que fazes com um tipo como o Tun?
What are you doing with Tun?
Tun.
Tun.
- Olá, Tun.
/ Hello, Tun.
Tun, estás me a ouvir?
Tun, can you hear me?
Tun!
Tun!
Sr. Tun, queira levantar a sua receita, se faz favor.
Mr. Tun, please pick up your prescription.
É o Tun.
It's Tun.
Onde anda o Tun...
Where's Tun?
Tun, ajuda-me.
Tun, help me.
Tun Tavern, Filadélfia, a cidade do amor fraterno.
Tun Tavern, Philadelphia. That's the city of brotherly love.
Apenas apanhei sol a mais.
Just got a little too much tun.
Man Tun, como podes estar doente?
Man Tun, how can you be ill?
Como é o teu nome? - Tun.
Hey, what's your name?
- Tun.
Tun.
Gosto do nome.
Tun. I like that name.
Tun, posso contar-te um segredo?
Hey, Tun, can I tell you a secret?
Isso torna-te num homem muito forte, Tun.
That makes you a very strong man, Tun.
Deves conhecê-lo como b'ak'tun 13.
You may know it as baktun 13.
Acho que querias dizer b'aik'tun 13.
I think you mean, "baktun" 13. "Baktun"?
B'aik'tun? A sério? B'aik'tun?
Really? "Baktun"?
E é pronunciado " ba-aak tun 13.
And it's pronounced "baktun" 13.
Ambas dizem que o semáforo não estava vermelho.
Both say they didn't tun the red light.
E agora o "khutba-tun-nikah".
And now... the khutba-tun-nikah.
Este é o tanque de mistura e é enorme.
This is the mash tun here and it's massive.
Aqui é onde fermentamos o mosto recém extraído do tanque de mistura.
This is where we ferment the wort we've just extracted from the mash tun.
Vão imediatamente para Tun Razak área do parque de estacionamento.
Immediately go to Tun Razak car park area.
- Por diversão...
- For tun, you mean.
Para o Fatih curtir.
To celebrate, plus it'll be tun tor Fatih.
Foi divertido.
We had tun.
Não é a tua teoria do fim do mundo apocalíptico segundo os Maias?
This isn't your B'ak'tun'12 end of the world apocalypse theories again?
Tenho a certeza que a policia irá até ao fim.... ah-shing-tun.
I'm sure that the police are gonna get to the bottom of it. ... ah-shing-tun.
Mason, para. Va-la-ree wa-shing-tun.
Mason, stop! Va-la-ree wa-shing-tun.
Va-la-ree wa-shing-tun.
Va-la-ree wa-shing-tun.
Pensei que ela tinha ido convosco para a Tunísia.
I thought she had gone with to Tun? sia.
Ashin Tun.
Ashin Tun.
Ashin Tun...
Ashin Tun...
O professor Assim Tui foi recebido pelo Sr. Maxwell.
The teacher Ashin Tun has been received by Mr. Maxwell.
Tun beveg!
Tun beveg!
Ud rev?
Tun sang.
Tun...
Tun...
Tun, o que é que tens?
What's wrong?
Basicamente... corram!
Tun!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]