Translate.vc / Portugais → Anglais / Uld
Uld traduction Anglais
1,645 traduction parallèle
Quando a larva Goa'uid deixa o corpo, o sistema imunitário do Jaffa deixa de funcionar.
- Once a Goa'uld larva leaves the body,..... the Jaffa's immune system stops functioning.
Então, os segredos dos Goa'uid morrerão comigo.
Then the secrets of the Goa'uld will die with me!
Uma vida vivida a adorar os Goa'uid.
- A life lived in worship of the Goa'uld.
Agora, ele entende que os Goa'uid são uma aberração.
It understands now that the Goa'uld are an abomination.
Mas a maioria dos Tok'ra saíram da árvore genealógica dos Goa'uid há mais de dois mil anos.
But the majority of the Tok'ra left the Goa'uld gene pool over 2,000 years ago.
Fugiu dos Goa'uid há mais de dois mil anos.
She broke from the Goa'uld over 2,000 years ago.
Egeria veio para a Terra para impedir que os Goa'uid passassem os humanos pelo portal como escravos.
Egeria came to the Tauri..... to stop the Goa'uld from taking humans through the Stargate as slaves.
Alguns Goa'uid vieram para o nosso lado, mas não nos últimos cem anos.
Very few Goa'uld came over to our side, but none in the past few hundred years.
Se todos os Jaffa conseguirem comunicar com os simbiotes, os dias dos Goa'uid chegaram ao fim.
If all Jaffa can be taught to commune with their symbiotes,..... then the days of the Goa'uld are truly numbered.
Há uma geração, o meu povo era escravo dos Goa'uid.
My own people were enslaved by the Goa'uld a generation ago.
Que deseja renegar a sua ascendência, e impedir que os Goa'uid causem mais mal.
That he wishes to forswear his birthright,..... and desires to stop the Goa'uld from causing any more harm.
Estão o Tanith pode partilhar o melhor conhecimento Goa'uid.
Good. Then maybe Tanith wouldn't mind sharing some of that Goa'uld knowledge.
Tu desprezas os Goa'uid.
You despise the Goa'uld.
Eu sou um Goa'uid.
I am the Goa'uld.
Se a ideia era colocar os segredos dos Goa'uid nas mãos dos Tok'ra...
If the whole idea was to get the secrets of the Goa'uld to the Tok'ra...
Tenho razões para acreditar que o Goa'uid que a Shan'auc tinha não estava totalmente convencido a transformar-se em Tok'ra.
The Goa'uld Shan'auc carried was not truly convinced to become a Tok'ra.
O Goa'uid usou esta oportunidade para se infiltrar como espião.
I believe the Goa'uld use this opportunity to spy among you.
Para demonstrar a superioridade e o ódio dos Goa'uid.
- To show Goa'uld hatred and superiority.
Encontrámos sangue Goa'uid na circulação da Shan'auc, e vestígios nas mãos dela.
We found Goa'uld blood in Shan'auc's bloodstream and on her hands.
Teal'c, deixa-os tirar o Goa'uid do hospedeiro.
Teal'c! We can get the Goa'uld out of the host.
Mas se deixarmos que o Tanith acredite que nos conseguiu enganar poderemos usar isso contra os Goa'uid.
But if we allow Tanith to believe he has deceived us,..... we will be able to use that against the Goa'uld.
Se controlarmos tudo o que ele vê e ouve, os Goa'uid nunca saberão as nossas verdadeiras intenções.
If we control what he sees and hears, the Goa'uld will not know our intentions.
Quando o Tanith já não servir o nosso propósito, conseguiremos os segredos que pretendemos, de outra maneira.
When Tanith no longer serves a useful purpose,..... we will extract what Goa'uld secrets we can in other ways.
Quando soubermos o que queríamos, tentaremos removê-lo.
When we have learned all that we can, we will try to remove the Goa'uld.
Nao conheço estruturas goa'uid dessa magnitude.
I know of no Goa'uld structure of that magnitude.
Os goa'uid.
The Goa'uld.
Somos inimigos dos goa'uid!
We are enemies of the Goa'uld!
O Alto Conselho dos Tok'ra vem pela primeira vez à Terra para assinar o tratado da nossa aliança contra os Goa'uid.
The High Councillor of the Tok'ra is coming to Earth to sign a treaty that outlines our new alliance against the Goa'uld.
- Parece ser de origem Goa'uid.
- It seemed to be of Goa'uld origin.
A vítima de tecnologia Goa'uid controladora da mente.
- The victim of Goa'uld mind control.
Se os Goa'uid sabiam que o major Graham iria estar com o Alto Conselheiro...
If the Goa'uld knew Major Graham would be here to meet the high councillor...
Em dois mil anos, os Tok'ra nunca cederam ao terrorismo Goa'uid.
- In 2,000 years, the Tok'ra have never bowed to Goa'uld terrorism.
É possível que o vosso pessoal que tenha estado com Goa'ulds nos últimos dois meses, possa ter sido uma vítima.
- Either way, anyone encountering the Goa'uld in the last two months may have fallen victim.
Foi criado para verificar a informação dos Goa'ulds torturados.
It was created to verify information retrieved from the torture of captured Goa'uld.
O que indica um Zatarc porque os Goa'uis usam memórias falsas para encobrir o programa?
It finds a Zatarc because the Goa'uld use false memories to hide the programming?
Os Goa'uid é que são os responsáveis.
The Goa'uld are ultimately accountable.
Não estive em situações vulneráveis à tecnologia Goa'uid.
I have not been in any situations where I would be vulnerable to the Goa'uld Zatarc technology.
Nem todos os jaffa queriam opor-se aos goa'uid, pois não? - Não.
All the Jaffa weren't willing to oppose the Goa'uld, were they?
Nos meus 135 anos, nunca vi um goa'uid insurgir-se assim contra quem carrega a espécie dele.
In my 135 years, I have never seen a Goa'uld turn on those that carry its kind this way.
A criança conteria todo o conhecimento dos goa'uid.
The child would have all the knowledge of the Goa'uld.
Poderia ser o fim de todos os goa'uid.
He could be the undoing of the Goa'uld.
- Os goa'uid temem Kheb.
- The Goa'uld fear and despise Kheb.
Uma velha lenda sobre um lugar descoberto há muito por alguns jaffa, e mantido em segredo dos goa'uid.
An old tale about a place discovered long ago by a few Jaffa, and kept secret from the Goa'uld.
Quando alguns dos goa'uid souberam por fim de Kheb, e foram até lá, não regressaram.
When some of the Goa'uld found out about Kheb, they made their way there. They did not return.
"Se os goa'uid são deuses todo-poderosos," dizia ele, "porque é que receiam algo?"
"If the Goa'uld are truly all-powerful gods," he would say, "how is it that they fear anything?"
O amarelo é a cártula que os goa'uid deixaram em Abydos, e o vermelho, os endereços do mapa original dos Portais dos Antigos.
Yellow represents the cartouche that the Goa'uld left on Abydos. The Ancients'original map of the Stargates is in red.
Se a lenda for verdadeira, os goa'uid nunca teriam incluído Kheb.
- If the legend is true, the Goa'uld never would have included Kheb.
Este é o endereço do único planeta no sistema que os goa'uid não incluíram no mapa deles.
This is the only planet in the system the Goa'uld didn't include on their map.
Se os goa'uid receiam Kheb, isso explicaria o facto de não terem minerado o planeta.
If the Goa'uld fear Kheb, that would explain why they never mined this planet.
Pode ajudar o meu povo a defender-se dos vis goa'uid.
He can help my people defend themselves against an evil enemy, the Goa'uld.
Odeias os goa'uid?
You hate the Goa'uld.