English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Uruguay

Uruguay traduction Anglais

105 traduction parallèle
- Uruguai.
- Uruguay.
É uma história contada por um velho gaúcho do Uruguai.
It's a tale told by an old gaucho from Uruguay.
Pode apostar a sua vida nisso... China, Rússia, Uruguai...
You bet your sweet life there are- - China, Russia, Uruguay...
Max, o Uruguai não tem foguetões nenhuns.
Max, Uruguay doesn't have any rockets.
Está escondido no Uruguai.
He's hiding out in Uruguay.
A outra chave estava com Szell no Uruguai.
The only other key Szell kept in Uruguay.
Levei dinheiro de Paris para o Uruguai, nada mais.
I took money from Paris into Uruguay, that's all.
Vai ser emitido em Londres, França, Paris, Uruguai...
It's gonna be shown in London, France, Paris, Uruguay...
Algures perto do Uruguai?
Is it someplace near Uruguay?
Já que me acordaste, podemos fazer um "Uruguai"?
Now that I'm awake, shall we do a Uruguay?
'Ao Uruguai, guai...' 'Eu não vou, vou...'
To Uruguay, guay... I won't go, go...
Vamos ao Uruguai?
How about a trip to Uruguay?
Ao Uruguai?
To Uruguay?
Ao Uruguai!
To Uruguay!
'Ao Uruguai, guai''Eu não vou, vou' 'Porque tenho medo de naufragar'
To Uruguay, guay, I shan't go, go, because I can't swim.
'Ao Uruguai, guai''Eu não vou, vou' 'Porque tenho medo''de naufragar!
To Uruguay, guay, I shan't go, go, because I can't swim!
Houve um golpe no "Urguai".
- There was a coup in Uruguay.
ele tem estado pela Etiópia, Chile, Uruguay.
He's been in Ethiopia, Chile, Uruguay.
O Uruguai contra a Venezuela.
Uruguay versus Venezuela.
Olha, é o mapa do Uruguai.
Look, here's fucking Uruguay.
Vivi, agora entende porque o Corvo não quis lhe dizer sobre Uruguai.
Now Vivi understands why Cuervo refused to talk about Uruguay.
Este jornal é uruguaio.
It's a paper from Uruguay.
Ela nunca deveria saber que vínhamos para o Uruguai.
She should've never known we were coming to Uruguay.
Se entramos no Uruguai sem documentos, sairemos sem eles.
We entered Uruguay without papers, we can leave without them.
Você sabe quem está agora aqui, no Uruguai?
Do you know who is here, right now, in Uruguay?
Uruguai contra Chad.
Uruguay versus Chad.
Quem nos raptou, Uruguai ou Chad?
Who kidnapped us, Uruguay or Chad?
No Uruguai, estivemos a duas cidades de distância um do outro.
When we were building in Uruguay, we were two towns apart and never met.
Temos franchises em 13 estados e no Uruguai.
We have franchises in 13 states and the nation of Uruguay.
Cuba, Chile, Argentina, Uruguay.
Cuba, Chile, Argentina, Uruguay.
Legendas por SirCharles
RIP BY PSER MALDONADO URUGUAY
Esqueci-me do Uruguai.
I forgot Uruguay.
- Uruguai?
- Uruguay?
Só faltava empatar com o Uruguai pra ser campeão do mundo.
It just needed a draw with Uruguay to be the world champion.
0 Uruguai era galinha-morta.
Uruguay was the dark horse.
Mas aí... aí o Uruguai empatou.
But then... then Uruguay scored.
Ghiggia, ponta-direita do time deles... fez o gol do desempate... o gol da vitória do Uruguai.
Ghiggia, Uruguay's right-fielder... scored another goal... giving the victory to Uruguay.
- Foi o dia que o Brasil perdeu a Copa do Mundo pro Uruguai.
- That was the day Brazil lost the world Cup to Uruguay.
- No Maracanã, 2 X 1, Uruguai.
- In Maracanã, 2-1 Uruguay.
Quem não tinha ido no Maracanã pra ver o Brasil X Uruguai... estava pelos botequins, tomando cachaça e ouvindo o jogo no rádio.
Anyone who wasn't at Maracanã to watch the Brazil-Uruguay match... was in some bar, drinking cachaça and listening to it on the radio.
Gol do Uruguai.
Uruguay scores.
Gol do Uruguai.
He scores for Uruguay.
Segundo gol do Uruguai!
Uruguay scores two goals now!
"Inglaterra contra a Uruguay " o jogo de abertura em Wembley, a 11 de Julho.
England versus Uruguay in the opening match on July the 11th at Wembley.
Inglaterra ou o Uruguai?
England or Uruguay?
Depois, quando a Giulia se casou com o meu irmão Salvatore e foram para o Uruguai trabalhar. a Giulia levou o seu irmão.
When GiuIia married my brother, SaIvatore, they moved to Uruguay for work and GiuIia took her brother along.
Nós tínhamos ficado em que os Mistretta tinham ido para o Uruguai e a Giulia levou também o Antonio, o seu irmão. Sim.
You said the Mistrettas went to Uruguay and that GiuIia took her brother along.
O Antonio era licenciado em engenharia e quando chegou ao Uruguai não tardou a encontrar trabalho, graças ao meu irmão.
Antonio has an engineering degree. He found work right away in Uruguay thanks to my brother.
Leopold Stokovsky veio pra América do Sul a bordo do navio Uruguay.
Leopold Stokovsky came to South America aboard the Uruguay liner.
Uruguai.
Uruguay.
Além disso, então no Uruguai havia muitas.
There was a Iot of that in Uruguay.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]