English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Vallé

Vallé traduction Anglais

77 traduction parallèle
Oscar De La Vallé.
Oscar De La Vallé.
Oscar De La Vallé?
Oscar De La Vallé?
Adaptação Mara Récio / CRISTBET, Lda.
Translation and Subtitling Alexandra Valle / CRISTBET, Lda.
Tenho a honra e o prazer de me dirigir à Srta. De Valle e suas senhoras?
Have I the honor and pleasure of addressing Miss De Valle and her charming ladies?
À Belle De Valle.
To Belle De Valle.
Mervin, nossa nova estrela, Senhorita De Valle.
Mervin, our new star, Miss De Valle.
E Senhorita De Valle, se precisar de alguma coisa é só chamar.
And Miss De Valle, if there's anything that I can do, command me.
A senhorita De Valle gostaria de vê-lo em seu camarim.
Miss De Valle would like to see you in her dressing room.
Senhorita De Valle?
Miss De Valle?
- Senhorita De Valle.
- Miss De Valle.
Belle De Valle.
Belle De Valle.
Senhorita De Valle diz que o jantar está pronto e está esperando.
I'm busy. Miss De Valle says supper's ready and she's waiting.
E lembre-se, a Senhorita De Valle não gosta de esperar.
And remember, Miss De Valle doesn't like waiting.
Bom dia, Senhorita De Valle.
Morning, Miss De Valle.
- Esta é a Senhorita De Valle, Professor, Senhorita De Valle.
- This is Miss De Valle, Professor. - Miss De Valle.
- Terei o maior prazer,... Senhorita De Valle.
- I shall be delighted, Miss De Valle.
Senhorita De Valle.
Miss De Valle.
A senhorita De Valle é a querida do Sr. Calhoun e está... preocupada em relação ao seu dinheiro ali.
Miss De Valle is Mr. Calhoun's sweetheart and she's worried about her money in there.
Tem sido muito bom conhecê-la, Senhorita De Valle.
It's been so nice knowing you, Miss De Valle.
Espero que não esteja machucada, Senhorita De Valle.
I hope you're not injured, Miss De Valle.
Deveria olhar em seu espelho, Senhorita De Valle.
You should look in your mirror, Miss De Valle.
Para o Valle de São Fernando, em Thousand Oaks.
For the San Fernando valley, Thousand Oaks.
Logo seu corpo foi transportado por um helicóptero e exposto um dia inteiro no hospital de Valle Grande.
And take into account a situation of explaining before the public opinion
E debaixo de nós, numa bacia, está Valle uma cidade de homens mortais.
And below us, in the valley lay Dale the town of mortal men.
"Jorge Muller del Valle, 33 anos..."
Jorge Muelle, 33...
Sou o Comandante Del Valle.
Detective Del Valle.
Sou o Comandante Del Valle.
I'm Detective Del Valle.
Valle, vale.
Valleys, the valleys.
Sim, mesmo que caminhe pelo valle das sombras da morte.
Oh, yea, though I walk... through the valley of the shadow of death.
Cá, em Miami, em Dallas... lnvestigue o Eládio del Valle, era quem me pagava quando ia em missão a Cuba.
Check them out. Here, in Miami. Dallas.
Estou a investigar o tal Eládio del Valle, do Ferrie, mas preciso de mais homens para o meter dentro e não posso usar os que pus a proteger o Ferrie!
I'm onto Ferrie's Cuban paymaster, Eladio del Valle. I need more men. I got to get him in.
o Eládio del Valle foi encontrado hoje, morto à machadada.
Ferrie's friend, Eladio del Valle, was found hacked to death with a machete in his car.
- Este é El Valle Grande.
( Bushwack whines )
- Xerife, estávamos falando sobre... El Valle Grande.
It's like them oats Sheriff, both of us need it, but only one's gonna end up with this land.
Fort Escort responde. Não faltam barris. Ponto.
then if those settlers set one toe in El Valle Grande, it's war,
Se esses colonos puserem um pé em El Valle Grande, é guerra.
Them cowpunchers want a war, we'll give'em a war. ( ranchers cheer ) El Viagrande is rightfully ours.
Porque El Valle Grande, é legitimamente nosso.
Pa, I'm thinking of you too, and the young'uns. Red's gonna get us all killed.
Nós temos um encontro em El Valle Grande.
( boulder rumbling )
Aceitas Esteban Trueba a Clara del Valle. como tua legítima esposa. para amar e respeitar na doença e na saúde na riqueza e na pobreza até que a morte vos separe?
accept Esteban Trueba Clara del Valle. as your legitimate wife. to love and to respect in the disease and in the health in the wealth and in the poverty until that the death separates you?
E tu, Clara del Valle aceitas Esteban Trueba como teu legítimo esposo para amar e respeitar na doença e na saúde na riqueza e na pobreza até que a morte vos separe?
And you, Clara del Valle you accept Esteban Trueba as your legitimate husband to love and to respect in the disease and in the health in the wealth and in the poverty until that the death separates you?
Ed Valley e eu, subíamos na direção a Kootenay, reparar uma linha reserva que não funcionava.
Me and old Ed Valle, we was headed up the Kootenai. Spur line needed some work.
Espero que estejam a ir para o Leve-E-Poupe de Valle Vista, miúdo. Porque não vais querer entrar na minha loja.
I hope you're going to the Valley Vista Try-N-Save, kid...'cause you don't want to come to my store.
Tradução e Legendagem Alexandra Valle / CRISTBET Lda.
lights77
- Você é do Valle?
- You do Valle?
São a malta do Valle.
They are the boys of Valley.
Do Valle de Guadalupe.
From Valle de Guadalupe.
Valle de Guadalupe.
Valle de Guadalupe.
Oscar De La Valle, 1815.
Oscar De La Valle
Oscar De La Valle, ofereceu-se, voluntariamente, para a levar.
Oscar De La Valle offered volunteer to carry it.
E surge um novo lugar para nós, refugiados, um pequeno bairro irlandês, católico, em Eureka Valle.
The new place for us refugees was a little Irish Catholic neighborhood in the Eureka Valley,
- Tamok Valle.
- Tamok Valley.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]