English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Vehement

Vehement traduction Anglais

19 traduction parallèle
É para tanto que, de acordo com os cidadãos, vossos mui devotos e leais amigos, e por sua veemente instigação..
For this, consorted with the citizens... your very worshipful and loving friends... and by their vehement instigation -
"Emoção : agitação ou distúrbio da mente... Estado mental excitado ou veemente."
"Emotion : agitation or disturbance of mind vehement or excited mental state."
Juiz Silver regeitou veementemente as objecções da defesa ao seu testemunho.
Judge Silver overruled vehement Defence objections to her testimony.
A tua rejeição veemente ficou registada.
Your vehement denial has been duly noted.
O meu analista diz que eu só reajo contigo de forma tão agressiva porque te admiro muito.
My analyst says I only react to you with such vehement loathing... because I admire you so much.
E não por mim mas pelas tuas veementes juras e por respeito, o devias ter guardado.
Though not for me yet for your vehement oaths you should have been respective and have kept it.
Senhoras e senhores, apresento-vos a carne de vaca Vehement!
Ladies and gentlemen, I give you... Vehement beefsteak!
- Vaca, vaca, vaca. - Carne de vaca Vehement.
Vehement beefsteak!
Então, como é que começaste a Vehement Capital?
Ah. So, uh, how did you start vehement capital?
Vaginamente Capital.
Vehement capital.
Agora, dizem nas ruas que Vehement deve ser tóxica.
Now word on the street is that Vehement must be toxic.
Vehement é sólida.
Vehement is solid.
Não sei, mas na semana passada a Vehement doou uma pipa de massa.
I don't know. But last week, Vehement donated a buttload of money to it.
Não sei mas, na semana passada, a Vehement doou resmas de dinheiro.
I don't know. But last week, Vehement donated a buttload of money to it.
Na última primavera estiveste contra ao ter testemunhado para o governo.
Last spring, you were so vehement against my testifying for the government.
Talvez as suas discordâncias e oposições veementes tivessem mais peso se conseguisse completar uma simples missão.
Perhaps your disagreements and vehement opposition might hold more weight if you could be relied on to complete a simple task.
Não, e as negações foram muito veementes.
No, and his denials were quite vehement.
Bem, foste muito enérgico.
Well, you were really vehement.
Ele era um dos 50... 50 filhos ilegítimos do líder do culto, que tinha enérgicas visões antigovernamentais.
He was one of 50- - 50 illegitimate children of the cult leader, who had vehement anti-government views.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]