English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Westchester

Westchester traduction Anglais

252 traduction parallèle
Isto parece Westchester.
This looks like Westchester County.
Se você mora fora da ilha, no condado de If you live out on the Island, Westchester, Jersey, de qualquer jeito, não telefone já que não vai conseguir ir ao show.
If you live out on the Island, Westchester County, Jersey, wherever, don't call in if you can't make the show.
Depois de estudar em Yale, Damien Thorn veio para Oxford como bolseiro Rhodes, onde foi capitão da equipa de Oxford e venceu a Taça Westchester em pólo.
After majoring at Yale, Damien Thorn came to Oxford as a Rhodes scholar where he captained the Oxford eight to victory and won the Westchester Cup at polo.
Se pensa que eu irei ao condado de Westchester... para defender a causa de um homem de cor... a quem sujaram o carrinho novo, está muito enganado.
If you think I'll go to Westchester County... pleading on the behalf of a colored man... that somebody dirtied his fancy car... you are very much mistaken.
De um tal Wilson, em Filadélfia. O espião de Westchester.
A guy named Wilson, in Philly, the Mole of Westchester.
É isso que se diz em Westchester?
Is that what they say in Westchester?
Ouvi dizer que o Steinberg vive em Westchester.
I hear that Steinberg he lives in Westchester.
Não, nessa altura estava em Westchester.
Oh, no. By that time, I was in Westchester.
Westchester, porquê?
Westchester, why?
Por nada. Gostei do modo como disseste "Westchester, porquê?"
Nothing, I just like the way you say that. "Westchester, why?"
Conta-me mais acerca de Westchester.
Why don't you tell me some more about Westchester?
Vamos pagar pouco e não é longe de Westchester.
It'll cost us close to nothing and it's not far from Westchester.
Westchester, há nove anos, namorada morta na cama :
Westchester, eight, nine years ago. Girlfriend killed in her bed.
- Bom, eu... - Eu cá... é que vou jogar golfe para o Westchester Country Club.
- Because I'm gonna be playing golf at the Westchester Country Club.
Lembras-te de eu contar que o tipo do Westchester Country Club me deixava jogar de cada vez que lhe oferecia um daqueles charutos cubanos?
Remember I told you about the pro at the Westchester Country Club who's letting me play every time I gave him those Cuban cigars? - Yeah.
Vamos para o Westchester, jogar uma partidinha!
Yeah, we're heading up to Westchester. Gonna hit the links. - Yeah.
O George e a Elaine foram a uma feira em Westchester, está bem?
George and Elaine went to a flea market in Westchester. Okay?
Tinha ido a Westchester.
I had gone up to Westchester.
E há os finórios da classe média-alta de Westchester.
Then you got your upper-middle-class Westchester preppies... same as the others, basically.
O noticiário diz que o tráfego na ponte está congestionado até Westchester.
Traffic report says the bridge is backed up to Westchester.
WESTCHESTER NOVA IORQUE... e estou em Westchester, Nova Iorque, e...
Hi, I'm Camille, and, uh, I'm in Westchester, New York, and...
Westchester 107, WRNW 107.
And I start tomorrow? Wimpy Voice : Westchester 107, WRNW 107.
Amanhã, céu nublado na WRNW, Westchester 107.
Tomorrow, partly sunny at WRNW, Westchester 107.
Westchester tem relva nova.
We'll go to Westchester. They just resodded.
Notícias animadoras agora. Em Westchester, hoje... Os fãs do titereiro Derek Mantini adoraram...
And on the lighter side of the news, in Westchester County today... puppeteer Derek Mantini thrilled onlookers... as he performed The Belle of Amherst... with a 60-foot Emily Dickinson puppet.
Diverte-te em Westchester!
Have a fabulous time in Westchester.
- Westchester, em Nova Iorque.
- Westchester, New York.
Wade, que vemos aqui aquando da detenção em 1998, foi recapturado em Westchester esta noite pelo Detective John Shaft.
Wade, seen here in 1998 was re-arrested by Detective John Shaft tonight in Westchester.
23 : 50 para Westchester, Bronx e Yonkers partindo da plataforma 1 7.
The 11 : 50 for Westchester, Bronx and Yonkers now leaving on track 17.
Voa até ao Aeroporto de Westchester, aluga um carro e tira o próximo juiz do Supremo da prisão.
Fly to Westchester Airport, rent a car and get the next associate justice out of jail.
Mas, amigos, eu fui para o campo Mchnudin em Westchester, Nova Iorque.
But, folks, actually I went to Camp Machnudin, in the pine hills of Westchester, New York.
Meu melhor sujeito a serviu esta manhã em Westchester.
My best guy served her this morning up in Westchester.
Não vou a correr para Westchester só porque ele telefona.
There's no way I'm running up to Westchester just because he calls.
O Xerife de Westchester encontrou a nossa sem-abrigo.
Westchester Sheriff found our homeless woman.
Nascida e criada em Westchester.
Born and raised in Westchester.
Apanhei-a em Westchester.
Traced her to Westchester PA, on my way now.
Na prisão de Westchester, disseram-me que iriam colocar-me sob custódia federal.
When I was in jail in Westchester... they told me that I was going to be turned over to federal custody.
Fiz um turno no centro prisional de Westchester.
I did a stint at our holding facility in Westchester.
Quando estávamos em Westchester, à espera da acusação do Spaulding.
When we were in Westchester. We were waiting to process Spaulding.
Queres ir até Westchester, ver casas abertas?
- Oh, stop it. Wanna take a ride out to Westchester, maybe go look at some open houses?
Estou-vos a dizer, seguimo-los até uma casa em Westchester.
I'm telling you guys, we followed them out to a house in Westchester.
Então fomos até Westchester, esperámos 45 minutos...
So you went all the way to Westchester, waited 45 minutes...
E seguimo-los até uma casa em Westchester.
And then we followed them to a house in Westchester.
Não querem viver em Westchester.
You don't wanna live in Westchester.
E o cabrão do Phil e eles puseram-no num camião, levaram-no para Westchester e não para Rahway, onde dividimos as cargas.
And fuckin'Phil and them put it on a truck, took it to Westchester instead of Rahway where we always split the loads.
Deus vos acuda, se for como os miúdos em Westchester.
God help you if anything happens like those children in Westchester.
Há aqui um caso de um transporte que desapareceu há dois anos, no Condado de Westchester, com o mesmo perfil.
There's a file here on a drug mule that went missing two years ago in Westchester County with a similar profile.
Verificámos Westchester e Morristown.
We've covered Westchester County and Morristown.
É um cirurgião plástico proeminente com consultório em Park Avenue e morada em Westchester.
He's a prominent plastic surgeon with a Park Avenue office and a Westchester address.
O Stone foi visto numa estação de serviço à saída de Westchester.
Stone just surfaced at a gas station outside of Westchester.
Para o Westchester?
Westchester?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]