English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Anglais / Yates

Yates traduction Anglais

610 traduction parallèle
Posso ouvi-la noutra altura?
With pleasure. How about you, Yates?
E você, Yates? Não obrigado.
You know what happens to bad little boys who tell stories?
Só um poucochinho, mãe. Porque será que a minha filha se compromete com um recepcionista, quando tem a possibilidade de casar com um homem como Yates, não a compreendo.
Why a daughter of mine should fool around with a hotel clerk when she has the opportunity of marrying one of the Boston Yates is more than I can understand.
... en honra do namoro da minha filha com o Sr Harvey Yates.
In honor of the engagement of my daughter to Mr. Harvey Yates.
- Felicidades, Yates.
Congratulations, Yates.
- Polly vai casar com Yates?
Polly's gonna marry Yates?
Meus amigos, tenho imenso prazer de apresentar-vos o futuro marido, Mr Yates.
Now friends, I want to take great pleasure in presenting to you the groom, Mr. Yates.
Mr. Harvey Yates.
Mr. Harvey Yates.
A jovem que vai tornar-se a Senhora Harvey Yates. Preciso passar por cima do seu corpo.
The little lady who is to become Mrs. Harvey Yates, over my dead body.
É uma pequena prenda de namoro que Mr Yates me deu.
It's a little engagement present just given me by Mr. Yates.
- Yates partiu.
Yates is gone.
- Partiu?
Yates is gone?
E o Yates?
What about Yates?
- O Yates?
- Yates?
- Sam Yates, o seu advogado.
- Sam Yates, your lawyer.
Seja como for, o Yates tem de o tirar daqui antes de amanhecer.
Whatever Yates decides, he's got to get you out of here by dawn.
Está lá, Sr. Yates está?
Hello, is Mr. Yates there?
- Sam Yates!
- Why, Sam Yates!
- Sam Yates.
- Why, Sam Yates.
- Sam Yates, és uma vergonha.
- Sam Yates, you're a disgrace.
O Yates meteu-me naquilo deliberadamente.
Yates deliberately dragged me into this.
Você e o Sam Yates.
You and Sam Yates.
- Adeus, Sr. Yates.
- Now, goodbye, Mr. Yates.
- Vou chamar o Yates.
- I'm going to get Yates.
O Dilg e o Yates tentaram e você vai parecer ridículo também.
Dilg and Yates tried it you'll make yourself ridiculous with it too.
Esse é o Jess Yates.
That there is Jess Yates.
Certo, faça isso, Sr. Yates.
Now, you do that, Mr. Yates.
Do jeito que o Prefeito Yates lhe ensinou?
The way Mayor Yates laid it out for you?
Porque acabo de lhe trazer uma ordem do Sr. Yates.
'Cause I just brought you an order from Mr. Yates.
Diga ao Prefeito Yates que eu quero um trago de uísque.
You tell Mayor Yates that I want a drink of whiskey.
Parece que teve um encontro com o Prefeito Yates.
Looks like you had a meeting with Mayor Yates.
Não acho que o Yates esteja pensando nos índios.
I don't think it's the Indians Yates has in mind.
Então não era verdade que o Yates pretendia entregá-lo às autoridades.
Then it wasn't true that Yates intended to turn him over.
Onde está o Yates?
Where is Yates?
É, mas Yates não vai desistir tão fácilmente.
Yeah, but Yates ain't gonna give up this easy.
Nunca vi o Sr. Yates beber assim tanto.
I've never seen Mr. Yates drink that much before.
Alan Yates, um jovem director, conhecido pelos seus documentários no Vietname e em África.
Alan Yates, director famous for his documentry's on Vietnam and Africa.
Os Yacumo culpam o grupo de Alan Yates por todas as calamidades que estão acontecendo.
... for the great calamity... exactly what happened remains a mystery.
Sabia que as nossas vidas estavam por um fio. Mas não podia voltar sem tentar pelo menos apanhar as filmagens.
But I can't turn back without at least trying to recover the footage Allen Yates and the others paid for with they're lives.
Por mais que Alan Yates e os outros tivessem pagado com suas vidas penso no enorme interesse científico e humano que os filmes podem conter.
I'm thinking of the enormous human and scientific interest it's going to contain. I must do something.
Bem, os Yamamomo entenderam estas latas eram importantes para Alan Yates e sua gente.
Well the Yamamomo's understood how important these film cans were to Alan Yates'crew
Então, temos o dever de contar a história ao público, Sr. Yates
... I feel we have a duty to tell the public the story Mr. Yates.
Rowdy Yates.
Rowdy Yates.
Menina Perrin, Dr. Yates?
Miss Perrin, Doctor Yates?
- Oliver Yates.
Oliver Yates.
"Em memória da memória de Lise Yates."
"To the memory of the memory of Lise Yates."
- Quem é Lise Yates?
- Who's Lise Yates?
- Não vais acreditar, mas eu namorei Lise Yates.
- You're not going to believe this, but I went out with Lise Yates.
- Vou dar-lhe Lise Yates.
- I'm going to give him Lise Yates.
- Mr Yates?
Mr. Yates?
Dr. Yates, Zoo de Nova Orleães.
Dr. Yates, New Orleans Zoo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]