English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Espagnol / Abdul

Abdul traduction Espagnol

556 traduction parallèle
O Abdul que diga ao chefe dos Hymandi que vamos a caminho.
Decidle al jefe de los hymandis que vamos para allá.
Abdul, pergunte-lhe o que tem a dizer.
Pregúntale qué tiene que decir.
- Abra, Abdul.
- Abre, Abdul.
O Abdul, o Carl e o Sascha ficam no bar, ou então não vendo.
Abdul, Carl y Sascha se quedan o no vendo.
Ante nosso deus Amón Ra... é Yousef Bey... filho do Abdul Melek?
Ante nuestro dios Amón Ra... ¿ eres Yousef Bey... hijo de Abdul Melek?
Não, o Abdul queria vendê-la. E com desconto!
Abdul me lo vendió a buen precio.
Abdul, trabalhas demasiado.
Abdul, trabajas demasiado.
Até desejo que possuas a minha mulher. Bem, Abdul, está na hora de eu ir.
- Buenas noches.
O barco de Abdul Achmed de Tanger.
El de Abdul Ahmed de Tánger.
Ouça, Abdul.
Oiga, Abdul.
Sheikh Abdul Rahim.
Jeque Abdul Rahim.
Maldito. - Abdul.
¡ Abdul!
Kemal Atatürk tinha uma colecção de animais, todos chamados Abdul.
Kemal Ataturk tenía un zoo, y todos los animales se llamaban Abdul.
Ahmad Abdul Rahim.
Ahmad Abdul Raheem.
Ahmad Abdul Rahim.
- Ahmad Abdul Raheem. Aquí.
Tenho outro filho cujo nome é Gemal Abdul.
Tengo otro hijo que se llama Gemal Abdul.
Eu estive em Upper Boukhara. Onde encontrei o homem mais interessante.
He estado en Abdul-Bokhara, donde conocí al hombre más interesante.
És o Kareem Abdul Jabbar.
Tú eres Kareem Abdul Jabbar.
Na semana passada, apareceram uns jovens tolos em bicicletas a oferecer-se para se juntarem ao exército de Abdul.
Unos jóvenes estúpidos vinieron en bicicleta... la semana pasada...
Bom dia, Abdul!
¡ Buenos días, Abdul!
Volto já, Abdul.
- Regreso enseguida, Abdul.
Tenta o Abdul Ben Hassan.
Pruebe con Abdul Ben Hassan.
Abdul Hassan.
¿ Abdul Hassan?
- O parvo do Abdul!
Ese idiota de Abdul.
Abdul, que diabo estás a fazer?
Abdul. ¿ Qué demonios estás haciendo?
Qual é, Abdul.
vamos, Abdul.
Sou o grande príncipe Abdul Ben Fhalafali.
¡ Soy el gran príncipe Abdul Ben Falafel!
Dos Lakers de Los Angeles, o maior campeão de pontuação de sempre,
El jugador de los Lakers... y campeón de la NBA, Kareem Abdul-Jabbar.
Chamo-me AbduI Rafai.
Soy Abdul Rafai.
Chamo-me AbduI Rafai.
Me llamo Abdul Rafai.
AbduI, vem cá.
Abdul, ven aquí.
Vai fazer o que AbduI disse.
Hará Io que ha dicho Abdul.
AbduI Rafai da Revolução...
Abdul Rafai de la Nueva...
AbduI, estamos todos a lutar pela mesma causa.
Abdul, todos luchamos por la misma causa.
Está bem, AbduI...
Está bien, Abdul...
AbduI, levanta-te.
Abdul, levántate.
AbduI...
Abdul...
Depressa monta.
maldito cabron, el abdul este.
Abdul Renza.
Tengo un nombre. Abdul Renza.
Abdul Elijah diz que fazemos o negócio.
Abdul Elijah dice que haremos negocios.
Salve Abdul Elijah e a irmandade.
Benditos sean Abdul Elijah y la hermandad.
Abdul Elijah controla tudo da prisão.
Abdul Elijah dirige el negocio desde la prisión Joliet.
Quem é Abdul Elijah?
¿ Quién es Abdul Elijah?
Vamos ver Abdul? Sim?
¿ Vamos ver a Abdul?
Abdul Elijah sentado no seu trono.
Abdul Elijah sentado en su trono con sus compinches.
Devo informá-los, que isto é uma trégua proposta por um tal Abdul.
Se supone que les diga que esta es una tregua arreglada por Abdul.
Aprendi esta com a Paula Abdul.
Lo aprendí de una bailarina.
- Nem mesmo a Paula Abdul?
- ¿ Ni con Paula Abdul?
Eh, Abdul!
¡ Eh, Abdul!
Parece-me que se encontra numa situação muito delicada.
Querían enrolarse como voluntarios en el ejército de Abdul. Parece que están ustedes ante una situación muy delicada.
Sempre a aviar...
¡ Lástima por Abdul!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]