Translate.vc / Portugais → Espagnol / Abuela
Abuela traduction Espagnol
14,932 traduction parallèle
E eu disse : "Claro, avó. Já vou no 4º capítulo."
Y dije : "Sí, abuela, voy por el capítulo cuatro".
Era capaz de ter de desistir do curso, por isso, liguei à minha avó, em pânico.
Iba a tener que dejar de estudiar, así que llamé a mi abuela, asustado.
" Avó, é o Anthony.
Le dije : " Abuela, soy Anthony.
E eu respondi : "Sim, avó! Quem me dera que fosse maior!"
Y le dije : "¡ Sí, abuela, ojalá fuera más larga!".
É a minha avó.
Es mi abuela.
E na primeira página, com a letra da minha avó, dizia : "Vai à merda!"
Y en la primera página, con la letra de mi abuela, decía : "Vete a la mierda".
Por exemplo, a minha avó faleceu mesmo, há cerca de seis meses.
Por ejemplo, mi abuela sí murió, hace unos seis meses.
Pensa num momento sobre a tua avó que queiras partilhar com todos.
Piensa en un momento con tu abuela que puedas compartir con todos.
E comecei : " Sabem qual era a recordação preferida da minha avó?
Dije : " ¿ Saben cuál es mi recuerdo favorito con mi abuela?
Mark Twain saído da boca da minha avó ganhava vida. "
De la boca de la abuela, Mark Twain cobraba vida ".
E sei que a minha avó também adorava.
Y sé que a mi abuela también le encantó.
Qual é a graça do funeral da tua avó? "
¿ Qué tiene de gracioso el funeral de tu abuela? ".
A avó morreu há alguns anos atrás, mas o avô não desistiu da casa.
La abuela murió hace unos años, pero el abuelo no se rinde con la casa.
Ele nem sequer trocou os óculos que a avó comprou para ele, não importa quantas vezes que se partem.
No se cambia las gafas que la abuela le compró, no importa cuántas veces se rompen.
A avó morreu há alguns anos, mas ele amava-a tanto.
La abuela murió hace unos años, pero la quería mucho.
Nem sequer trocou os óculos que a avó comprou para ele, não importa quantas vezes eles se partem.
No se cambia las gafas que la abuela le compró, no importa cuántas veces se rompan.
- A avó da parte do pai ensinou-o.
Su abuela paterna le enseñó. ¡ No!
Era da minha avó.
Era de mi abuela.
Creio que estou tépido. A avó deve ter perdido o toque.
Me siento indiferente La abuela debe haber perdido su toque.
Espero que vocês os dois tenham gostado dois ois últimos Poboys da "Avó" que comeram.
Está bien. Espero que lo hayáis disfrutado bastante. Al igual que a los últimos dos bocatas de la abuela que comeréis.
A Regina dormiu com o marido dela, roubou o anel de noivado da avó, apresentou uma queixa contra ela e depois esfregou-lhe o álbum na cara.
Regina se acostó con su esposo, robó el anillo de bodas de su abuela, inició un juicio en su contra y le envió un álbum para restregárselo por la cara.
No dia seguinte ao seu casamento, o meu avô foi recrutado para a Marinha Japonesa e passou os três anos seguintes num navio, enquanto a minha avó esperou sem ter qualquer notícia dele.
El día después de su boda, mi abuelo fue llamado a filas al ejército japonés y pasó los siguientes tres años en un barco mientras mi abuela esperaba sin saber nada de él.
Sabes polaco? Fui criado pela minha avó Etoile.
Yo fui criado por mi abuela Etoile.
Olá, Siri. Mostra-me fotografias de rabos de avós nuas.
Siri, muéstrame fotos del trasero de la abuela.
Aqui estão imagens de rabos de avós nuas.
Estas son imágenes del trasero de la abuela en Internet.
Algum dia vais ser uma avó incrível.
Un día serás una abuela increíble.
A minha tia-avó Miranda era a única que sabia prepará-lo e, porque eu era a rapariga mais velha e não casei com um peruano, fiquei com ele.
Mi tía abuela Miranda era la única que podía hacerla, y como yo era la mayor que no se casó con un peruano, la receta pasó a mí.
O sapato ortopédico da avó dele não se paga sozinho.
- Sí. Los zapatos ortopédicos de su abuela no van a pagarse solos.
Este é o molho de salada da minha avó.
Eso podría ser esta receta de mi abuela.
Continuando, eu gostei da ideia porque não quero ter o tipo de relação que tens com a avó.
Sabes tu madre y yo nos hemos estado llevando muy... En fin, me gustó mucho la idea porque no quiero tener contigo el tipo de relación que tienes con la abuela.
Fica a saber que eu e a avó sempre estaremos aqui para ti, mas precisas de avisar.
Que sepas que la abuela y yo siempre vamos a mentir por ti, pero tienes que avisarnos.
No outro dia, tirei uma selfie dessa perspetiva e parecia uma videochamada com a minha avó.
El otro día me hice un selfie desde ahí abajo y pensé que estaba mirando a mi abuela.
A Avó foi perseguida por uma rena
* Abuela fue arrollada por un reno *
Os passos cuidadosos parecem dar resultado.
Los pasos de abuela parecen estar funcionando.
O Alonzo passou a infância com a avó, enquanto estava no mar.
Alonzo pasó su infancia con su abuela mientras yo estaba en el mar.
A avó dele faleceu, voltei para casa.
Su abuela murió, volví a casa.
Eu e a minha família, o Steven, o Chuckie, a avó e o avô.
Mi familia y yo, - Steven, Chuckie, mi abuela y mi abuelo. - Bien.
A minha mãe e a mãe dela usaram bodoque.
Mi madre, su madre y su abuela, todas lo usaban.
Estávamos a brincar na cozinha, ele com o avental da avó.
Estábamos jugando en la cocina, y él se puso el mandil de su abuela.
Avó vi os teus dentes.
Abuela, vi tus dientes.
Gretchen, como queres a tua avó?
Gretchen, ¿ cómo quieres a tu abuela?
Incendiei a avó de Gretchen.
Incendié a la abuela de Gretchen.
Sacrificaste a avó em favor da missão.
Sacrificaste a la abuela en aras dela misión.
- Ouve, avó... O que é...?
- Oye, abuela... ¿ Qué...?
Não te contei, a avó recuperou-se por completo.
No te conté, la abuela se recuperó por completo.
O fecho do meu vestido de $ 8.000 se rompeu... as testemunhas encostam-se às minhas damas... minha avó está queimada, meu papá está ferido.
El cierre de mi vestido de $ 8.000 se rompió... los testigos acosan a mis damas... mi abuela está quemada, mi papá está herido.
Incendiaste a minha avó.
Incendiaste a mi abuela.
A minha avó me disse uma vez... que uma amizade não se mede por... como te sentes, sobre alguém mais.
Mi abuela me dijo una vez... que una amistad no se mide por... cómo te sientes sobre alguien más.
Do funeral da tua avó, é verdade.
Al funeral de tu abuela, cierto.
Estava a jogar mahjong com a minha avó e, de repente, surgiu aquele flash vermelho.
Estaba jugando al Mahjong con mi abuela, y un rayo rojo me pegó de la nada.
"Avó".
Lo de la Abuela.