Translate.vc / Portugais → Espagnol / Beauchamp
Beauchamp traduction Espagnol
132 traduction parallèle
" O Mestre Caçador, da Comissão e o General McLaidlaw e esposa bem como...
EL DIRECTOR Y MIEMBROS DEL COMITÉ DE CACERÍA DE BEAUCHAMP INVITAN AL GRAL.
Srta. Beauchamp.
Señorita Beauchamp.
- EspIêndido, Srta. Beauchamp.
- Espléndido, señorita Beauchamp.
- É comunicativa, Srta. Beauchamp. Por favor.
Es muy agradable hablar con usted, señorita Beauchamp.
Não sou Srta. Beauchamp.
No soy la señorita Beauchamp.
0 chefe dos garçons, os serventes, pensam que sou a Srta. Beauchamp.
Todos creen que soy la señorita Beauchamp.
Este casaco é de Renee Beauchamp.
Que esta capa pertenece a Renee.
Minha nova amiga, Srta. Beauchamp.
Mi nueva amiga la señorita Beauchamp.
Não me diga que é a famosa Beauchamp que faz os convites.
¿ Es la Beauchamp que hace las invitaciones?
- Esta é CamiIIe Beauchamp.
Ésta es Camille Beauchamp.
Já sei. Beauchamp, não é?
Beauchamp, ¿ no es cierto?
- CamiIIe Beauchamp.
- Camille Beauchamp.
Eu a level ao Dr. Jaquith, que me foi muito recomendado... por camille Beauchamp.
La llevé a ver al doctor Jaquith altamente recomendado por la tal Camille Beauchamp.
O Sr. e a Sra. Beauchamp e o capitão O'Hara.
El Sr. y la Sra. Beauchamp y el capitán O'Hara.
Inspector Beauchamp.
Inspector Beauchamp.
Obrigado, Inspector Beauchamp.
Gracias, inspector Beauchamp.
Tenho de falar com o Inspector Beauchamp.
Debo hablar con el inspector Beauchamp.
Lamento, o Inspector Beauchamp está fora em funções oficiais.
Lo siento. El inspector Beauchamp está fuera de la ciudad.
Eu tenho de falar com o Inspector Beauchamp.
Debo hablar con el inspector Beauchamp.
Não falo com ninguém a não ser o Insp. Beauchamp.
No hablaré con nadie más que con el inspector Beauchamp.
Exijo o direito de falar com o Inspector Beauchamp.
Exijo hablar con el inspector Beauchamp.
Quero ver o Inspector Beauchamp.
Quiero ver al inspector Beauchamp.
Diga-me, por favor, porque é que tem de falar com o Inspector Beauchamp?
Dígame, por favor. ¿ Por qué insiste en hablar con el inspector Beauchamp?
Eu vou já contactar com o Inspector Beauchamp.
Me pondré en contacto de inmediato con el inspector Beauchamp.
Inspector Beauchamp...
Inspector Beauchamp...
Mademoiselle, Inspector Beauchamp.
Mademoiselle, soy el inspector Beauchamp.
Tenho a certeza que ambos têm assuntos a discutir. Então inventarei uma dor de cabeça antes que a conversa me dê uma de verdade.
Seguro que el Sr. Beauchamp y tú tenéis asuntos que discutir, así que inventaré un dolor de cabeza antes de que vuestra charla me lo dé.
- Boa noite, sr. Beauchamp.
- Buenas noches, Sr. Beauchamp.
Beauchamp, gastou a sua amizade a noite toda.
Beauchamp, lleva toda la noche rezumando camaradería.
O teu bisavô, Lucius Quintus McCaslin, não agarrou a escrava tia Molly Beauchamp, que teve a Acey, que teve a Maydew, minha mãe, e depois a mim?
¿ Es que su bisabuelo, Lucius Quintus McCaslin, no tomó a la esclava Molly Beauchamp, que engendró a Acey, a Maydew, mi madre, que me engendró a mí?
Sr. Beauchamp, acho que uma chávena de chá...
Sr. Beauchamp, Creo que una taza de té- -
W. W. Beauchamp.
W.W. Beauchamp.
Vê que livros transporta o Sr. Beauchamp.
Mira qué libros lleva el Sr. Beauchamp.
Está a ver, Sr. Beauchamp?
¿ Ves, Sr. Beauchamp?
Vais-nos dizer, a mim e ao Sr. Beauchamp...
Querrás contarnos a mí y el Sr. Beauchamp...
Fiona Beauchamp, 65.
Fiona Beauchamp, 65 años.
Visconde de Beauchamp de Hache em Somerset, assim como indigitar-vos como Governador de Jersey e Chanceler de Gales do Norte.
Vizconde de Beauchamp de Hache en Somerset, también designarlo gobernador de Jersey y Canciller de Gales del Norte.
É o nome de solteira da minha mãe.
Es el apellido de soltera de mi madre. El mío era Beauchamp.
O meu era Beauchamp. O meu pai é Charles Beauchamp.
Mi padre es Charles Beauchamp.
O Estripador de Redmond?
¿ Como el destripador de Redmond Charles Beauchamp?
- Lilly Beauchamp.
- Lilly Beauchamp.
A assistente dele Lilly Beauchamp, tem um voo para Belize dentro de três horas.
Su asistente, Lilly Beauchamp, esta en un avión que llegará a Belize en tres horas.
A sua mãe, Lady Beauchamp, está gravemente doente.
Su madre, Lady Beauchamp, está muy grave.
Boa tarde para si, Lady Beauchamp.
- Buenas tardes, Lady Beauchamp.
Aquela não é a Joanna Beauchamp?
¿ Esa es Joanna Beauchamp?
Beauchamp.
- A la señorita Beauchamp.
Nós estamos a dirigir-nos agora para a Torre Beauchamp!
Nos dirigimos a la torre Beauchamp.
Ele matou muitas mulheres antes de eu ser uma adolescente.
Se llamaba Charles Beauchamp y le decían El Destripador de Redmond.
Chamava-se Charles Beauchamp e chamam-lhe o Estripador de Redmond.
¿ Tu padre?
Sir Henry Stafford, morreu por causa dos seus ferimentos, e a minha mãe, Lady Beauchamp, também se foi.
Y mi madre, Lady Beauchamp, murió también.
- Lady Beauchamp, lamento muito... - Porque foi ele!
¡ ¿ Por qué fue allá?