Translate.vc / Portugais → Espagnol / Bruja
Bruja traduction Espagnol
5,859 traduction parallèle
No entanto, está apaixonado por uma bruxa. E, mais importante, uma bruxa está apaixonada por ele.
Sin embargo, está enamorado de una bruja, y lo que es más importante, la bruja está enamorado de él.
Uma bruxa?
¿ Una bruja?
A mulher mais importante de Salem? Uma bruxa?
¿ La mujer más importante en Salem... una bruja?
A bruxa morrerá esta noite.
La bruja morirá esta noche.
Eu não sou uma bruxa.
No soy bruja.
O teu brilho sombrio é mais intenso do que nunca bruxa.
Tu brillo oscuro arde más brillante que nunca... bruja.
- Sim. Mata a bruxa que começou o Ritual Supremo e poderás ainda impedir o enorme massacre que se aproxima.
Sí, mata a la bruja que comenzó el Gran Rito, y tal vez podrías evitar la gran muerte que viene.
Tal como um lobo, uma bruxa não tortura a sua presa.
Una bruja, como un lobo, no tortura o sacrifica.
Pai, o senhor disse que a Mary Sibley é uma bruxa.
Padre, dijiste que Mary Sibley era una bruja.
Mata a bruxa.
Mata a la bruja.
Ela... Uma bruxa matou todos aqueles inocentes?
¿ Ella, una bruja, mató a todos esos inocentes, mató a...
Matou a Bridget? Como bruxa?
Bridget, como bruja?
Eu não sou uma bruxa!
¡ No soy una bruja!
A qualquer momento, veremos uma casa de biscoito habitada por uma bruxa canibal.
En cualquier momento encontraremos una cabaña de jengibre con una bruja dentro. - ¡ Maebh!
Previ com precisão o rompimento dele com aquela bruxa, Sheila Evans, e que ia encontrar a sua alma gémea,
Bueno, predije con exactitud su ruptura con esa bruja, Sheila Evans, y que encontraría a su alma gemela,
Aparentemente... Uma bruxa.
Al parecer... una bruja.
Olhe, esta bruxa acabou com Raul assim.
Verá, esta bruja acabó con Raúl como si nada. Toda la operación... kaput.
E só uma pessoa o conhecia, a bruxa que o criou.
Y solo era conocido por una persona, la bruja que lo creó. ¿ Y esa es?
A nossa bruxa esteve aqui com duas novas amigas.
Hola. Bueno, parece que nuestra bruja estaba aquí con dos nuevas amigas.
Parece mais um maníaco homicida do que bruxaria.
Parece más un maníaco homicida que una bruja.
O que dá para dizer desta bruxa é que tem dinheiro.
Bueno, le concederé esto a la bruja... tiene mucho dinero.
Estamos aqui pela bruxa.
Estamos aquí por la bruja.
Vês aquela senhora de cabelo de bruxa e longo...
Vale. ¿ Ves a esa señora con el pelo de bruja y el vestido lar...?
A bruxa má lá?
¿ La puta Bruja Mala del Oeste?
Ainda não há sinal daquela bruxa de gelo.
Aún no hay señales de esa bruja de hielo.
Chega, bruxa.
Suficiente, bruja.
Entre a Maldição e a Bruxa Malvada, não temos um bom registo dos bebés.
Entre la maldición y la Malvada Bruja, no hemos tenido lo que se dice el mejor historial con nuestros bebés.
Então, outro bruxo inventa uma poção mortal para silenciá-lo.
Así que otra bruja prepara un brebaje mortal para silenciarlo.
O nosso primeiro bruxo é carteiro, actualmente de férias na Flórida.
La primera bruja es una empleada del correo, actualmente de vacaciones en Florida.
A bruxa número dois é uma farmacêutica com uma detenção por condução sob o efeito do álcool no seu cadastro.
La segunda bruja es una vendedora farmacéutica con un arresto por conducir ebria en su prontuario.
A bruxa número três, é a Sra. Brewer, professora de Ciências da Terra, e lançadora de feitiços.
La bruja número tres es la mismísima Sra. Brewer. La profesora de ciencia de la Tierra es la que hizo el hechizo.
Poderia ser um bruxo nervoso, sabe, fez uma poção com cianeto para evitar um amigo bruxo de sair do gangue.
Puede que una bruja nerviosa haya hecho una poción con cianuro para impedir que un compañero de brujería dejara la pandilla.
A nossa misteriosa bruxa não só deixou para trás o seu ADN.
La bruja misteriosa no sólo dejó su ADN.
Que bruxa?
¿ Qué bruja?
A correspondência não é com o Ed Lusk, mas com uma bruxa má diferente.
La coincidencia no fue con Ed Lusk, sino con otra bruja.
Pedi a uma bruxa para fazer um feitiço de localização para encontrar o meu amigo.
Hice que una bruja hiciera un hechizo localizador para encontrar a mi amigo.
Se ainda és uma bruxa, que com a nossa sorte e as tuas capacidades, diria que não.
Si aún eres una bruja, lo que con nuestra suerte y tus habilidades probablemente no sea el caso.
Falei com todas as bruxas, todos os shamans, todos os psíquicos em 20 países do mundo. E todas as pistas eram um beco sem saída.
Hablé con cada bruja, chamán, cada psíquico en 20 países alrededor del mundo, y cada pista era una calle sin salida.
A tua avó era bruxa?
¿ Así que tu abuela era bruja?
A minha avó era uma bruxa. Mais curandeira espiritual, do que bruxa.
Mi abuela era bruja, sí, más una curandera espiritual que una bruja.
- Dá-me o jovem "bruja".
Tráeme a la joven bruja.
Você esguichou um pouco a bruxinha woo, e então puf!
¡ Parloteas un poco de tus cosas de bruja, y entonces pum!
Por bruxa, eu presumo que você queira dizer o feitiço.
Por cosas de bruja, supongo que te refieres al hechizo.
Aquele que você falsamente me fez acreditar que era um bruxo que sabia como ajudar Damon e Bonnie?
¿ La que erróneamente me llevó a creer que era una bruja que sabía cómo ayudar a Damon y a Bonnie?
Trouxe-te um pouco de magia, "café" para a noite de Halloween. Obrigada.
Te traje infusión de bruja, víspera de Halloween.
Ei, vamos lá, vais de cara verde, colocas um Kevlar e tornas-te a Bruxa Malvada do West.
Vamos, te pones verde la cara... el antibalas, y eres la Malvada Bruja del Chaleco.
Ressuscitar dos mortos e ser escravo da Bruxa Malvada tende a fazer-te isso.
Volver de la muerte y ser esclavo de la Bruja Mala tiende a hacerte eso.
A bruxa do mar.
La bruja del mar.
Poupe-me, bruxa.
Ahórrame la charla, bruja.
- Tudo bem. Ela é uma bruxa.
Ella es una bruja.
Ela é uma bruxa.
Es una bruja.