English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Espagnol / Buy

Buy traduction Espagnol

538 traduction parallèle
- Gonna buy me a pistol
- Gonna buy me a pistol
He sold chicken medicine farmers would buy
# He sold chicken medicine farmers would buy
Devemos comprar uma nova guitarra?
Shall we buy a new guitar * ¿ Compraremos una nueva guitarra?
" He's gonna buy me a mockingbird
"Él va a comprarme... " Un ruiseñor
" He's gonna buy me a diamond ring
" Me va a comprar un anillo de diamantes
- Para comprar essa revista.
- To buy that comic book.
vejo um amor que o dinheiro não pode comprar
I see love that money just can ´ t buy.
- Já deve tá chegando ao Buy Me Toys.
- Ahora está a la altura de Buy Me Toys.
- Já vendi destas coisas.
- Trabajé en Best Buy.
Compra-me amendoins e pipocas
'Buy me some peanuts and Cracker Jack'
É o autor de "Best Democracy Money Can Buy".
Él es el autor de "La mejor democracia que el dinero puede comprar".
É a melhor compra, segundo a Circuit City.
Como Best Buy, Circuit City.
Vendo televisores na Best Buy.
Vendo televisores.
Buy and sell you
Comprarte y venderte.
Quer dizer : "Venha comprar-nos café."
- GO BIAS. - Como en : "GO BUY US some coffee" ( andá a comprarnos café )
BuyBuyBirdie, é a única loja de pássaros exóticos em Clark County.
Buy Buy Birdie es la única tienda de pájaros exóticos en el condado de Clark.
- Gobelim, tipo os gobelins...
- Lo recuerdo. - Como en "go buy us a cup..."
Só vou dar uma volta.
Están hablando about where to buy dodgy top-up cards a mitad de precio. Yo solo estoy dando un paseo.
Pois, há imensos, como o tipo que perguntou... sobre os mísseis do Irão e a sua capacidade nuclear, e depois gritou "bum".
Claro, hay muchos como el tipo que preguntó... por los misiles de crucero y la capacidad nuclear de Irán... y luego gritó "ba ba buy".
Encontra-te comigo no parque atrás da Big Buy.
Nos vemos en el estacionamiento trasero de Gran Compra.
Não sei dar-lhe informação sobre o Best Buy.
No puedo darle la dirección de "La Mejor Compra". ¿ Cada cuánto son las contracciones?
Não se lembra quando começamos a namorar, você passou no meu emprego, eu trabalhava no depósito... uma caixa de bateria.
No. ¿ No recuerdas cuando en nuestra primera cita, te detuviste en Pro Buy? Yo estaba haciendo un envío. Una caja con 9 pilas.
I just can't deny it many times, I've thought of quittin'but my heart won't buy it but if there's nothin'shakin'come here, this july
No lo puedo negar. Muchas veces he pensado en retirarme pero mi corazón no lo acepta.
Checking out, but my heart won't buy it
"Me marcho, pero mi corazón no lo acepta".
And then I'd buy it
- "Y luego arriba".
Sua situação financeira actual... tem um défice de $ 50,000 em Easy Buy.
Su situación financiera actual... tiene un déficit de $ 50,000 en Easy Buy.
"Black Cat", "You Break Me, You Buy Me", "Jesus Saves But Where Does He Shop".
"Gato Negro", "Me Rompes, Me Compras", "Jesús Salva Pero Dónde Compra".
Sabes o que isso significa em dólares da Buy More?
¿ Sabes cuánto significa 5 minutos en dólares de Buy More?
Líderes da Buy More.
Líderes de Buy More.
Sou supervisor da Nerd Herd num supermercado.
Soy supervisor en Nerd Herd en Buy More!
Qualquer um de vós pode iniciar uma completa evacuação da Comprem Mais, pronunciando uma palavra.
Cualquiera de vosotros podría iniciar una evacuación total del Buy More sólo con lanzar una palabra.
Quantas calorias achas que vais queimar na Comprem Mais, John?
¿ Cuántas calorías crees que vas a quemar en el Buy More, John?
Se isto fosse um zoológico, eu diria para fugirem e salvarem-se, mas isto é a Comprem Mais.
Si esto fuera un zoo, diría que salvarais vuestras vidas, pero esto es un Buy-More
Olá, bem-vindos à Comprem Mais.
Bienvenido a Buy More
Hostis na Comprem Mais.
Hostiles en el Buy More
Terão a Comprem Mais de volta ao normal num instante.
Ellos traerán la normalidad al Buy More en un santiamén
Consegues imaginar a vergonha, se algum demónio da "Large Mart" ou fantoche da "CostCo", fizessem uma exposição, com o nosso verde "Comprem Mais"?
¿ Puedes imaginar la vergüenza, si alguien de Large-Marte o Costco Stoo pusiese un monitor sobre un paño de Buy More?
Ele trabalha na "Comprem Mais" agora, como disfarce.
Ahora trabaja en Buy More, como encubierto.
Posso monitorizar a "Comprem Mais" daqui, enquanto trabalhas.
Puedo monitorear el Buy More desde aquí mientras ustedes trabajan
Então. Aqui estamos no nosso encontro na "Comprem Mais".
Entonces aquí estamos en nuestra cita en Buy More.
O paciente X, que sabe todos os segredos do "Intersect", trabalha na "Comprem Mais".
¿ El paciente X, quien conoce todos los secretos trabaja en Buy More? Ridículo.
Bem, isso soa como a política de cliente da "Comprem Mais", com a qual estavas a ter alguns problemas.
Bueno, eso suena a la política de clientes de Buy More con la que he notado que tienes algún problema.
Eu não creio que isso esteja no manual da "Comprem Mais".
Está bien, no creo que eso esté en el manual de Buy More.
Morgan, conheces o John da "Comprem Mais".
Morgan, ya conoces a John de Buy More.
Não é assim que normalmente fazemos as coisas na "Comprem Mais".
Así no es como solemos hacer las cosas en Buy More
Estamos a falar "Comprem Mais".
Estamos hablando de Buy More.
Essa tua falta de interesse, significa que estás a pensar em deixar a "Comprem Mais", por uma verdadeira profissão?
Bueno, eso es culpa de tu falta de interés. ¿ Estás pensando en dejar el Buy More por una profesión real?
I'm your charity case, buy me something to eat
I'm your charity case,... Soy tu caso de caridad,...
$ 20,000 de entrada.
Texas Hold'em. $ 20.000 buy-in.
Big Buy?
¿ Gran Compra?
Trabalhamos juntos no "Comprem Mais".
Trabajamos juntos en Buy More.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]