Translate.vc / Portugais → Espagnol / Champions
Champions traduction Espagnol
31 traduction parallèle
Madison Square Garden, Champions on Ice.
Viendo Campeones sobre Hielo.
Oh, meu Deus! O Champions on Ice!
Dios mío. "Campeones sobre Hielo".
- Champions on Ice! - Desculpem.
Campeones sobre Hielo.
O que estás a fazer? Não se bebe no Champions on Ice.
No se bebe mirando Campeones sobre Hielo.
Senhoras e senhores, meninos e meninas... Dêm, por favor, as boas vindas aos Champions on Ice.
Damas y caballeros, niños y niñas, Campeones sobre Hielo.
Quanto mais dura o Champions on Ice?
¿ Cuánto puede durar Campeones sobre Hielo?
Enquanto os restantes assistem à Liga dos Campeões, tu aceitas a tua situação, agarras no teu livro e passas a preocupar-te com o mistério das coisas.
Mientras los demás miran la Champions League tú te detienes tratando de derribar las paredes tomas un libro y te preocupas por los misterios de las cosas.
- Fomos eliminados nos oitavos.
- No se ha clasificado para la Champions. - ¿ No lo hizo?
Tudo o que um coro precisa para ser campeão.
Everything a show choir needs to become champions.
Ele sonhou que o Liverpool vence o Chelsea por 1-0 na semifinal da Liga dos Campeões.
Soñaba con que el Liverpool eliminaba a Chelsea 1-0 en la semifinal de la Champions League.
A final da Liga dos Campeões.
- La final de la Champions League?
Nunca fomos juntos a uma final da Liga dos Campeões
¿ Hemos estado alguna vez en la final de la Champions League y de ver al Liverpool?
Pronto, que eu tinha dado a um miúdo de 11 anos mais de mil libras e que ele fugira do colégio para ir a uma final da Liga dos Campeões em Istambul?
Muy bien... si yo le había dado un chico de 11 años de edad más de mil libras. Como se escapó de la escuela. Se dirigió a la final de la Champions league en Estambul. ¿ Sabes lo que harían?
Faltam apenas quatro dias para a final da Liga dos Campeões e Will Brennan de 11 anos, um adepto fanático do Liverpool, fugiu deste colégio em Kent.
Sólo a cuatro días antes de la final de la Champions League. De 11 años de edad, Brennan. Un fanático seguidor del Liverpool.
Para a final da Liga dos Campeões? Sim.
- A la final de la Champions League?
O AC Milan defronta o Liverpool na final da Liga dos Campeões.
"Es el Milan contra el Liverpool en el final de la Champions League"
Aniversários, Natal, final da Champions League...
Cumpleaños, Navidad La final de la Champions League
"We Will Rock You" e "We Are the Champions" tiveram uma génese muito definida.
"We Will Rock You" y "We Are The Champions" tuvieron una especie de origen particular...
Eu surgi com "We Will Rock You". E o Freddie com "We Are the Champions".
Así que, a mí se me ocurrió "We Will Rock You" y a Freddie "We Are The Champions"...
Não sabíamos de que ia tornar-se num hino desportivo universal em todo o mundo. Dois deles foram, "Rock You" e "Champions".
No teníamos idea que ambas canciones se convertirían en un himno mundial deportivo, "'Rock You'"y"'Champions "
Ambas podem cantar "We Are the Champions".
Y ambos pueden cantar "We Are The Champions"
Só os Queen podiam surgir com um título "We Are the Champions"
"Sólo a Queen se le podría haber ocurrido un título como" We Are The Champions "...
"Eye of the Tiger", "Don't Stop Believing", "We Are The Champions".
- Concéntrate, ojos de tigre. No dejes de creer. Somos los campeones.
Breakfast of Champions.
"El desayuno de los campeones".
O Hans Christian Andersen vinha depois dos Mamas and the Papas, e depois o pai punha os Queen, We Are The Champions.
Hans Christian Andersen iba luego de Mamas And The Papas, y luego papa ponía Queen - "We Are The Champions".
Pertencemos à geração mais bem preparada da história, a que tornaria Espanha a maior potência económica mundial, a que viveria melhor do que os pais, mas que acabou como os avós, a emigrar e a limpar os pratos sujos da Europa.
( Teléfono ) Pertenecemos a la generación mejor preparada de la historia, que pondría a España en la Champions de la economía mundial, la que iba a vivir mejor que sus padres, pero que ha acabado como sus abuelos : emigrando y... pagando los platos rotos de Europa.
E que o clube de futebol Soronellas, a nossa equipa, vai jogar com os campeões!
Y que el "Soronellas F. C.", nuestro equipo, ¡ ya jugará con la Champions!
Isto era "We Are The Champions".
Era "We Are the Champions".
Hank, quando o meu pai a entrar, podes reduzir as luzes e tocar "We Are The Champions"?
Oye, Hank. Cuando veas entrar a mi padre, ¿ puedes bajar las luces y poner "We are the champions"?
"We Are the Champions".
"We are the Champions"
Champions on Ice.
Campeones sobre Hielo.