English phrases | Russian phrases | Turkish phrases
Translate.vc / Portugais → Espagnol / Cielo

Cielo traduction Espagnol

24,308 traduction parallèle
Querida.
Cielo...
Vá lá, querida.
Vamos, cielo.
Starn é um universalista e acredita que, se um grupo de pessoas se sentarem juntas a ver o céu, a luz que é vista assume uma conotação religiosa.
Starn es un universalista y cree que si un grupo de gente se sientan juntos y observan el cielo, la luz que se ve adquiere una connotación religiosa.
Acredita em Deus, o Pai, o Criador do Céu e da Terra?
¿ Crees en Dios Padre, el creador del Cielo y la Tierra?
Não te vai adiantar muito, querida.
No te va a sentar bien, cielo.
Tens família, querida?
¿ Tienes familia, cielo?
Hey, amorzinho, queres falar com a Maria?
Oye, cielo, ¿ quieres hablar con María?
Como o Elvis. Querida, preciso de ajuda.
Sugar, cielo, necesito ayuda.
Salvaste-me a vida, querida.
Eres mi salvación, cielo.
Era a nossa intenção... até que alguém que tramaste caiu literalmente do céu.
Ése era el plan... hasta que alguien que fastidiaste cayó del cielo literalmente.
Céu azul.
Cielo azul.
Nunca pensei vir a odiar o céu azul.
Dios, nunca creí que odiaría el cielo azul.
Obrigado, amor.
Gracias, cielo.
É bom ver-te também, querido.
Encantada de verte a ti también, cielo.
Querida, preciso de falar contigo a sós...
Cielo, necesito hablar contigo a solas si es...
Cruzes credo!
- ¡ Jesús del cielo!
Ave Maria!
¡ Santo cielo!
♪ the sun in the sky has a smile on his face ♪
El sol en el cielo tiene una sonrisa en su cara
Bem, nós também te amamos, querida.
Bueno, nosotros también te queremos, cielo.
Meu Deus!
¡ Santo cielo!
Não precisas de ficar assim, querido.
No te pongas así, cielo.
- Perfeito. Então, regressaremos cá e usamos a pólvora para rebentar com este paiol.
Perfecto, entonces volvemos aquí y usaremos esta pólvora para volar este silo hasta el cielo.
Mesmo que me mantenha em boa saúde, dentro 60 ou 70 anos irei caminhar para a grande estação, no céu. O que significa que quando a Elena acordar, eu vou estar morta.
Incluso si estoy en buena salud, dentro de unos 60 a 70 años, me tambalearé hacia la gran central de noticias del cielo, lo que significa que para el momento en que Elena despierte.
Olha para o céu.
Oye, mira el cielo.
- Para o céu.
Al cielo.
Amo-te, meu querido.
Te quiero, cielo.
Quero dizer, o céu é o limite, correcto?
Es decir, de El límite del cielo, ¿ verdad?
E se há um Inferno, então há um Céu.
Y si hay un Infierno, hay un Cielo.
Macacos me mordam.
Santo cielo.
Sabemos que estarão sempre lá E prometemos do fundo do coração
Sabemos que nunca nos dejarán y juramos por las estrellas del cielo...
Eu estava só chateada. Está bem, querido?
Estaba enfadada, ¿ vale, cielo?
Fazes ideia porque estás aqui, companheiro... e não num feliz além mundo ou num escaldante inferno?
¿ Sabes por qué estás aquí, amigo... y no en un maravilloso cielo o quemándote en el infierno?
Meu Deus.
Santo cielo.
Bom, a vida é assim, querido.
Bueno, la vida es así, cielo.
Vou contar, querido.
Lo haré, cielo. Bueno, lo haré.
- Vai correr tudo bem, querida.
- Todo va a salir bien, cielo.
Eu queria um : "Querida, cheguei" tipo de casamento.
Yo quería un matrimonio del tipo "cielo, ya estoy en casa".
Vou fazer um acordo contigo, Lester, querido.
Haré un trato contigo, Lester, cielo.
- Advinha só, querido.
- Adivina qué, cielo.
"Expressamente para si, Miss Davenport," tamanho seis.
"Hecho expresamente para ti por la señorita Davenport", talla seis. Cielo, ¿ no es el tuyo?
- Sim, o céu está estranho.
Sí, y el cielo se ve muy raro.
Milhares delas a chover do céu.
Miles de ellos acaba de llover desde el cielo.
- Caramba.
- Santo cielo.
C'um caraças.
Santo cielo.
Dorme bem, querida.
Dulces sueños, cielo.
O céu estava mais próximo.
El cielo estaba más cerca.
Olá, querida.
Vaya, cielo.
Estamos a falar de armários, certo?
Tocamos el cielo.
Raios partam.
Santo cielo.
Voltou mais cedo.
♪ Como un partido al cielo... ♪ Oh. Ella está de vuelta antes de tiempo.
- Meu Deus, estás a brincar comigo?
Santo cielo, ¿ me estás jodiendo?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]